西風(fēng)來勸涼云去,天東放開金鏡。
西風(fēng)來勸涼云去,天東放開金鏡。照野霜凝,入河桂濕,一一冰壺相映。殊方路永。更分破秋光,盡成悲鏡。有客躊躇,古庭空自吊孤影。
江南朋舊在許,也能憐天際,詩思誰領(lǐng)?夢斷刀頭,書開蠆尾,別有相思隨定。憂心耿耿。對風(fēng)鵲殘枝,露蛩荒井。斟酌姮娥,九秋宮殿冷。
史達(dá)祖 1163~1220?年,字邦卿,號(hào)梅溪,汴(河南開封)人。一生未中第,早年任過幕僚。韓侂胄當(dāng)國時(shí),他是最親信的堂吏,負(fù)責(zé)撰擬文書。韓敗,史牽連受黥刑,死于貧困中。 史達(dá)祖 的詞以詠物為長,其中不乏身世之感。他還在寧宗朝北行使金,這一部分的北行詞,充滿了沉痛的家國之感。今傳有《梅溪詞》。存詞112首。
譯文注釋
譯文
西風(fēng)拂來,仿若勸說云彩放行一般,云層逐漸退去。遠(yuǎn)望東方,金鏡似的月亮將在這晴朗無云的天空中冉冉升起。月色如霜,光照四野,月上的桂樹映入河水中,水月與明月交相輝映,更添幾分風(fēng)致。夜已深,古驛枯庭里只剩下自己獨(dú)自徘徊,孤枕難眠。
身在故鄉(xiāng)的朋友,在遠(yuǎn)方看著這天邊明月,或許也會(huì)想起在外的自己?,F(xiàn)在還鄉(xiāng)只是夢想,只能用書信把思念傳回故鄉(xiāng)。心事重重,憂慮不安,烏鵲在風(fēng)中依著殘枝,秋露中的蟋蟀在荒井中發(fā)出悲鳴。獨(dú)自在月下飲酒,九重天上的月宮一片凄冷。
注釋
齊天樂:詞牌名。又名《臺(tái)城路》、《五福降中天》、《如此江山》?!肚逭婕?、《白石道人歌曲》、《夢窗詞集》并入“正宮”(即“黃鐘宮”)。此詞一百零二字,前后片各五仄韻。前片第七句、后片第八句第一字是領(lǐng)格,例用去聲。真定:即今河北正定。
涼云:秋云。謝眺《七夕賦》:“朱光既斂,涼云始浮?!?/p>
天東:東方的天空。李賀《溪晚涼》:“玉煙青濕白如幢,銀灣曉轉(zhuǎn)流天東?!苯痃R:月亮。
霜凝:月光撒滿大地,像鋪了一層凍霜一樣白。
桂濕:月亮入水。傳說月中有桂樹,故云。
冰壺:皎潔之月光。
分破:指宋與金南北分疆,山河破碎,猶各自領(lǐng)一半秋光。
悲鏡:李白詩《將進(jìn)酒》:“君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。”此指的歲月易老之謂也。
客:客子,自指。
許:何許,何處。
刀頭:刀環(huán),戰(zhàn)罷還家之意。
蠆(chài)尾:女子卷發(fā);此指書法峭勁。
定:助語詞,猶“了”也,“著”也。
蛩(qióng):蟋蟀。
斟酌(zhēn zhuó):往杯盞里倒酒供飲用。
九秋:九月深秋。
創(chuàng)作背景
這首詞有兩個(gè)寫作背景:一是以一個(gè)南宋官吏的身份前往曾是北宋疆土的異國祝壽,二是恰逢中國的傳統(tǒng)佳節(jié)——中秋節(jié),這兩個(gè)背景注定了這首詞一定帶有十分悲壯的風(fēng)格。
史達(dá)祖名句推薦
- 激氣已能驅(qū)粉黛,舉杯便可吞吳越。
作者:史達(dá)祖:出自《滿江紅·中秋夜潮》
- 聞?wù)f東風(fēng)亦多情,被竹外、香留住。
作者:史達(dá)祖:出自《留春令·詠梅花》
- 故人溪上,掛愁無奈,煙梢月樹。
作者:史達(dá)祖:出自《留春令·詠梅花》
- 曾把芳心深相許。故夢勞詩苦。
作者:史達(dá)祖:出自《留春令·詠梅花》
- 一笛當(dāng)樓,謝娘懸淚立風(fēng)前。
作者:史達(dá)祖:出自《玉蝴蝶·晚雨未摧宮樹》
- 斟酌姮娥,九秋宮殿冷。
作者:史達(dá)祖:出自《齊天樂·中秋宿真定驛》
- 想子胥今夜見嫦娥,沉冤雪。
作者:史達(dá)祖:出自《滿江紅·中秋夜潮》
- 小雨空簾,無人深巷,已早杏花先賣。
作者:史達(dá)祖:出自《夜行船·正月十八日聞賣杏花有感》
- 近寒食人家,相思未忘蘋藻香。
作者:史達(dá)祖:出自《壽樓春·尋春服感念》
- 秋江帶雨,寒沙縈水,人瞰畫閣愁獨(dú)。
作者:史達(dá)祖:出自《八歸·秋江帶雨》
詩詞推薦
- 憫農(nóng)宋代:章甫
- 致仕后次韻答張念七宋代:韓維
- 孫立之以酴醿奉太陽能守贈(zèng)二絕予戲用其韻宋代:鄭剛中
- 游寶應(yīng)寺宋代:游酢
- 題墨梅明代:丘浚
- 次韻景仁海次西還二首 其二宋代:李之儀
- 暗香·壬戌奉讀逸兄春雪見憶新詞,敬和清代:魏元戴
- 夢仙謠宋代:歐陽澈
- 書庚戌秋事 其一明代:王世貞
- 州將設(shè)宴諸薦士宋代:林季仲
- 東湖曲十首 其十清代:陳恭尹
- 寄狄季萬戶明代:鄭真
- 送吳叔巽赴湖州錄事宋代:朱晞?lì)?/span>
- 古岡八景 其七 厓門春浪明代:李之世
- 長安行宋代:趙蕃