蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘。
秋風(fēng)起兮白云飛,草木黃落兮雁南歸。
蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘。
泛樓船兮濟(jì)汾河,橫中流兮揚(yáng)素波。
簫鼓鳴兮發(fā)棹歌,歡樂極兮哀情多。
少壯幾時(shí)兮奈老何!
漢武帝 劉徹 (公元前156年-前87年),西漢的第7位皇帝,杰出的政治家、戰(zhàn)略家、詩人。 劉徹 開拓漢朝最大版圖,在各個領(lǐng)域均有建樹,漢武盛世是中國歷史上的三大盛世之一。晚年窮兵黷武,又造成了巫蠱之禍,征和四年 劉徹 下罪己詔。公元前87年 劉徹 崩于五柞宮,享年70歲,謚號孝武皇帝,廟號世宗,葬于茂陵。
譯文注釋
譯文
秋風(fēng)刮起,白云飛。草木枯黃雁南歸。
秀美的是蘭花呀,芳香的是菊花。思念美人難忘懷。
乘坐著樓船行駛在汾河上,劃動船槳揚(yáng)起白色的波浪。
吹起簫來打起鼓,歡樂過頭哀傷多。
年輕的日子早過去,漸漸衰老沒奈何。
注釋
辭:韻文的一種。
黃落:變黃而枯落。
秀:此草本植物開花叫“秀”。這里比佳人顏色。芳:香氣,比佳人香氣。蘭、菊:這里比擬佳人?!疤m有秀”與“菊有芳”,互文見義,意為蘭和菊均有秀、有芳。
佳人:這里指想求得的賢才。
泛:浮。樓船:上面建造樓的大船。泛樓船,即“乘樓船”的意思。汾河:起源于山西寧武,西南流至河津西南入黃河。
中流:中央。揚(yáng)素波:激起白色波浪。
鳴:發(fā)聲,響。發(fā):引發(fā),即“唱”。棹(zhào):船槳。這里代指船。棹歌:船工行船時(shí)所唱的歌。
極:盡。
奈老阿:對老怎么辦呢?
創(chuàng)作背景
據(jù)《漢書·武帝紀(jì)》,漢武帝劉徹到河?xùn)|汾陰(今山西省萬榮縣西南)祭祀后土,共有五次。只有一次在秋天,即元鼎四年(前113)十月。這次出巡,途中傳來南征將士的捷報(bào),而將當(dāng)?shù)馗拿麨槁勏玻赜弥两?。時(shí)值秋風(fēng)蕭颯,漢武帝乘坐樓船泛舟汾河,飲宴中流。宴盡之余,遂作此篇。
劉徹名句推薦
- 天馬徠,龍之媒,游閶闔,觀玉臺。
作者:劉徹:出自《天馬二首·其二》
- 泛樓船兮濟(jì)汾河,橫中流兮揚(yáng)素波。
作者:劉徹:出自《秋風(fēng)辭》
- 秋風(fēng)起兮白云飛,草木黃落兮雁南歸。
作者:劉徹:出自《秋風(fēng)辭》
詩詞推薦
- 寄狄季萬戶明代:鄭真
- 憫農(nóng)宋代:章甫
- 夢仙謠宋代:歐陽澈
- 送吳叔巽赴湖州錄事宋代:朱晞顏
- 致仕后次韻答張念七宋代:韓維
- 游寶應(yīng)寺宋代:游酢
- 州將設(shè)宴諸薦士宋代:林季仲
- 書庚戌秋事 其一明代:王世貞
- 暗香·壬戌奉讀逸兄春雪見憶新詞,敬和清代:魏元戴
- 次韻景仁海次西還二首 其二宋代:李之儀
- 古岡八景 其七 厓門春浪明代:李之世
- 題墨梅明代:丘浚
- 東湖曲十首 其十清代:陳恭尹
- 孫立之以酴醿奉太陽能守贈二絕予戲用其韻宋代:鄭剛中
- 長安行宋代:趙蕃