Vaulting the stile, he headed diagonally across the paddock.
翻身躍過(guò)柵欄后,他便朝斜穿圍場(chǎng)的方向走去。
柯林斯例句
At the far end of the meadow two slates in the wall, which at this point replaced the hedge, indicated a stile.
在草地的另一端, 樹(shù)籬圍墻中有兩塊石板和樹(shù)籬相連.看得出這是供人越過(guò)樹(shù)籬的階梯.
《用法詞典》
He knew he was within five steps of the stile leading into Widow Douglas'grounds.
現(xiàn)在他在離道格拉斯寡婦家庭院的階梯口不到五步遠(yuǎn)的地方.
英漢文學(xué) - 湯姆歷險(xiǎn)
He paused to give Alexandra his hand as she stepped over the stile.
他停了下來(lái),伸手幫亞歷山德拉越過(guò)門(mén)檻.
辭典例句
A: We put tokens in this slot and push the turn _ stile, right?
我們將代幣投入這個(gè)孔,然后推這個(gè)十字轉(zhuǎn)門(mén), 對(duì) 嗎 ?
互聯(lián)網(wǎng)
" My stile of writing is very different from yours. "
“ 我寫(xiě)信的風(fēng)格和你很不同. ”
互聯(lián)網(wǎng)
Please help me over the stile.
請(qǐng)扶我跨過(guò)這個(gè)階梯.
互聯(lián)網(wǎng)
Help a lame dog over a stile.
幫助跛足的狗越過(guò)柵欄.
互聯(lián)網(wǎng)
Help a lame dog over stile.
幫助跛足的狗越過(guò)柵門(mén).
互聯(lián)網(wǎng)
Help the dog over the stile.
助人度過(guò)難關(guān).
互聯(lián)網(wǎng)
The dog jumped over the stile.
狗跳過(guò)了柵欄.
互聯(lián)網(wǎng)
Another difference is about stile other style.
另一不同之處就是寫(xiě)作風(fēng)格.
互聯(lián)網(wǎng)
" Is that stile a rock. You couldn't make it wobble if you tried. "
“ 那座臺(tái)階牢靠嗎?” “ 堅(jiān)如磐石,如果你推一下試試,不會(huì)讓它動(dòng)蕩一下的. ”
互聯(lián)網(wǎng)
The famous old plan of counting sheep jumping over a stile has never served my turn.
那個(gè)有名的數(shù)跳過(guò)籬笆墻臺(tái)階的山羊的老辦法對(duì)我從來(lái)都不起作用.
互聯(lián)網(wǎng)
It was good of him to help a lame dog over a stile.
他真好,幫助人渡過(guò)了難關(guān).
互聯(lián)網(wǎng)