The Estonians have always been seafarers.
愛沙尼亞人總是在海上漂泊。
The State of nationality of the seafarer should promptly notify the seafarer's next of kin.
海員的國(guó)籍國(guó)應(yīng)即通知海員最近的親屬.
期刊摘選
Each Member shall prohibit and penalize any kind of victimization a seafarer for filing a complaint.
各成員國(guó)應(yīng)禁止和懲處以任何形式對(duì)提出投訴的海員進(jìn)行迫害的行為.
期刊摘選
The new century international seafarer employment market has a huge developing potential and prospect.
新世紀(jì)的國(guó)際船員勞務(wù)市場(chǎng)具有十分巨大的發(fā)展?jié)摿烷_發(fā)前景.
期刊摘選
Every seafarer has a right to fair terms of employment.
每一海員均有權(quán)獲得公平的就業(yè)條件.
期刊摘選
Violation of mandatory provisions specified in the seafarer service book.
二違反船員服務(wù)規(guī)則應(yīng)遵守事項(xiàng)者.
期刊摘選
This Regulation does not affect any other legal remedies that a seafarer may seek.
本規(guī)則不影響海員可能尋求的任何其他法律救濟(jì).
期刊摘選
And theT n I shall stand among you, a seafarer among seafarers.
然后我將站在你們之間, 一個(gè)航海者站在許多航海者之間.
期刊摘選
The employer who terminates the contract in accordance with previous paragraph shall give the seafarer notice.
雇用人依前項(xiàng)規(guī)定終止雇傭契約時(shí),須以書面通知船員.
期刊摘選
Incompetence a seafarer because of injury or illness.
三因傷病無法繼續(xù)擔(dān)任船員.
期刊摘選
In all ships, electric light should be provided in the seafarer accommodation.
在所有船舶里, 應(yīng)為船員起居艙室配備電燈.
期刊摘選
This Regulation shall apply to every seafarer employed under a crew agreement.
本規(guī)例適用于每一名根據(jù)船員協(xié)議受雇的海員.
期刊摘選
Holding a forged seafarer certificate or undertaking duty in a faked name.
三持用偽造船員證件或冒名頂替執(zhí)行職務(wù)者.
期刊摘選
Every seafarer has a right to decent working and living conditions on board ship.
每一海員均有權(quán)獲得體面的船上工作和生活條件.
期刊摘選
Any seafarer working ship has suffered infectious illness, mentioned by laws , which is likely cause infection.
八船上其他共同工作人患有法定傳染病, 有傳染之虞者.
期刊摘選
Withdrawal of the seafarer service book for three months or more up to two years.
四收回船員服務(wù)手冊(cè):三個(gè)月至二年.
期刊摘選
The competent authority should promptly inform the seafarer of the right to make such a request.
主管當(dāng)局應(yīng)即通知海員有提出此種要求的權(quán)利.
期刊摘選
The period for recovery seafarer book shall not exceed two years.
第一項(xiàng)服務(wù)手冊(cè)之收回期限,不得超過二年.
期刊摘選
Every seafarer has the right to a safe and secure workplace that complies with safety standards.
每一海員均有權(quán)享有符合安全標(biāo)準(zhǔn)的安全且受保護(hù)的工作場(chǎng)所.
期刊摘選