The old man is a scrooge.
那個(gè)老人是個(gè)守財(cái)奴.
《簡(jiǎn)明英漢詞典》
Scrooge later became Tiny Tim's benefactor.
斯克路基后來(lái)成了蒂尼·蒂姆的保護(hù)人.
辭典例句
Sim did a phenomenal job presenting the heartless, miserly, self - centered Scrooge.
他成功地演繹了這個(gè)無(wú)情 、 吝嗇 、 自我 中心的主人翁.
互聯(lián)網(wǎng)
Scrooge went to them to listen to their talk.
史克魯奇便走向前去聽他們談話.
互聯(lián)網(wǎng)
Scrooge wept to see his own poor forgotten self.
史克魯奇看到當(dāng)年遭人遺忘而又可憐的自己,便哭了起來(lái).
互聯(lián)網(wǎng)
Poor Cratchit hurried home to family before Scrooge could change his mind.
可憐的克羅奇急忙往家跑,生怕史高治改變主意.
互聯(lián)網(wǎng)
Scrooge sees Tiny Tim, Bob's youngest son, on crutches.
斯克魯奇看到鮑勃的小兒子小提姆(Tinytim)倚著拐杖.
互聯(lián)網(wǎng)
Oh, spirit , tell me , please. Will Tiny Tim live? cried Scrooge.
史克魯奇叫道:“哦, 鬼魂, 請(qǐng)告訴我小提姆會(huì)活下去 嗎 ?”
互聯(lián)網(wǎng)
One Christmas Eve, old Scrooge was counting his money in his office.
有一年圣誕節(jié)前夕, 老史克魯奇正在他的辦公室里算錢.
互聯(lián)網(wǎng)
Bob was copying letters in a small dark room next to Scrooge's.
鮑伯正在史克魯奇隔壁一間狹小陰暗的房間中抄寫一些信件.
互聯(lián)網(wǎng)
Scrooge is scared by what he sees and promises to change.
斯克魯奇對(duì)他所看到的一切感到驚恐,他承諾要有所改變.
互聯(lián)網(wǎng)
With books and papers in their hands, they bowed to Scrooge.
他們手持書本和文件, 向史克魯奇鞠躬致意.
互聯(lián)網(wǎng)
After his nephew left, two gentlemen came into Scrooge's office.
他侄兒走后, 有兩位男士進(jìn)入史克魯奇的辦公室.
互聯(lián)網(wǎng)
Scrooge didn't yet know whose death they were talking about.
史克魯奇還不知道他們談?wù)摰氖钦l(shuí)死了.
互聯(lián)網(wǎng)
What a scrooge! He didn't even buy presents for them on Christmas!
真是小氣巴拉! 他甚至沒送他們圣誕禮物.
互聯(lián)網(wǎng)