He entrusted the task to his nephew.
他把這任務(wù)托付給了他的侄兒。
牛津詞典
He entrusted his nephew with the task.
他把這任務(wù)托付給了他的侄兒。
牛津詞典
He was forced to entrust an assistant with the important task of testing and demonstrating aircraft to prospective customers...
他不得不將向潛在客戶測試和展示飛行器的重任交托給一名助手。
If parents wanted to entrust their child to the best surgeons, they traveled to Bologna's medical school...
如果父母們想給孩子看最好的外科醫(yī)生,他們會(huì)前往博洛尼亞的醫(yī)學(xué)院。
IS managers can buy certificate servers from Netscape, Entrust, and others issue certificates for internal use.
信息系統(tǒng)的經(jīng)理們可以從Netscape 、 Entrust和其它的公司購買證明服務(wù)器,供發(fā)放內(nèi)部用的證明.
期刊摘選
To commit to the charge of another; entrust .
他被托付給一個(gè) 姨媽 照顧.
期刊摘選
Broken heart To entrust to the dream of joy.
心碎了把歡樂托付給夢.
期刊摘選
We cannot entrust such a task to a person we don't know.
我們不能把這樣一項(xiàng)任務(wù)交給我們不了解的人.
期刊摘選
I entrust her with the care of my property.
我托她照顧我的財(cái)產(chǎn).
期刊摘選
Why don't you entrust that to a travel agency?
為什么你不交托給旅行社 呢 ?
期刊摘選
Entrust the command on the various fronts to generals loyal to the national interests.
委托忠實(shí)于民族利益的將領(lǐng)為各方面的指揮員.
期刊摘選
He signed the letter of appointment to entrust his lawyer to handle the inheritance.
他委托律師辦理財(cái)產(chǎn)繼承的事,并簽下了委托書.
期刊摘選
We have decided to entrust you with the exclusive agency for our products.
我們決定委任貴方為我方產(chǎn)品在貴國的獨(dú)家代理.
期刊摘選
The public entrust this equipment to the government confident that all possible precautions are taken.
大眾對(duì)政府有信心,所有的預(yù)防措施都已經(jīng)到位.
期刊摘選
You can entrust us with the soled agency for your shirts in our country.
貴方可以授予我方在我們國家銷售貴方襯衫的獨(dú)家代理權(quán).
期刊摘選
Isuzu motor have entrust a lawyer with the caseremovement, branch and technical cooperation.
五十鈴汽車公司已委托律師來處理這起案件.
期刊摘選
Users shall entrust the qualified installation unit to install fuel gas appliances.
用戶應(yīng)當(dāng)委托具有資質(zhì)的安裝單位安裝燃?xì)馄骶?
期刊摘選
Examine via people court next agree, entrust a representative to be accused namely hold water.
然后經(jīng)人民法院審查同意, 委托代理即告成立.
期刊摘選
I couldn't entrust my children to strangers.
我不能把孩子交給陌生人照看.
《簡明英漢詞典》
Can I entrust you with the secret plans?
我能把這些秘密計(jì)劃委托給你 嗎 ?
期刊摘選
That is reason to entrust money to canny investors who understand the emerging markets.
這正是把錢托付給那些了解新興市場的精明投資者的原因所在.
期刊摘選
Tax payers have the right to entrust and delegate agents to bring prosecution.
108納稅有委托代理人代為訴訟的權(quán)利.
期刊摘選
In litigant process, party still can remove entrust, but also answer written tell people court.
在訴訟過程中, 當(dāng)事人還可以解除委托, 但也應(yīng)書面告知人民法院.
期刊摘選
If you want to buy or entrust us to sale it, please contact us beforehand.
如有購買或委托銷售者請?zhí)崆奥?lián)系預(yù)訂.
期刊摘選
She also began to entrust the wind aunt, let her take care of us exceedingly.
她也開端拜托風(fēng)姨媽, 讓她照顧本人們極端.
期刊摘選
I entrust you with the care of my property.
我托你照管我的財(cái)產(chǎn).
期刊摘選
We entrust your company to be our business agent in Mauritius.
我們將委托貴公司作為我公司在毛里求斯的業(yè)務(wù)代理.原譯文.
期刊摘選
We have entrust the matter to our representative, who will have a business discussion with you.
我們已將此事委托我方代表與您商談.
期刊摘選
In other words, they should entrust employees to perform certain duties.
換句話說, 他們應(yīng)該放心讓員工去執(zhí)行某些任務(wù).
期刊摘選
He was forced to entrust an assistant with the important task of testing and demonstrating aircraft to prospective customers.
他不得不將向潛在客戶測試和展示飛行器的重任交托給一名助手。
柯林斯例句
"The messenger was entrusted with the general's secret"
"I commit my soul to God"
"He left the decision to his deputy"
"leave your child the nurse's care"