黃塵清水三山下,更變千年如走馬。
老兔寒蟾泣天色,云樓半開壁斜白。
玉輪軋露濕團光,鸞珮相逢桂香陌。
黃塵清水三山下,更變千年如走馬。
遙望齊州九點煙,一泓海水杯中瀉。
李賀 (約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。 李賀 是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。 李賀 是繼屈原、李白之后,中國文學(xué)史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。 李賀 長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。
譯文注釋
譯文
月宮的老兔老兔寒蟾在悲泣天色,云樓門窗半開月光斜照粉壁慘白。
月亮像玉輪軋過露水沾濕了團光,在桂花香陌欣逢身帶鸞佩的仙娥。
俯視三座神山之下茫茫滄海桑田,世間千年變幻無常猶如急奔駿馬。
遙望中國九州宛然九點煙塵浮動,那一汪海水清淺像是從杯中傾瀉。
注釋
夢天:夢游天上。
老兔寒蟾:神話傳說中住在月宮里的動物。屈原《天問》中曾提到月中有兔?!?a href='http://zyglove.cn/huainanshi/' target='_blank'>淮南子·覽冥訓(xùn)》中有后羿的妻子姮娥偷吃神藥,飛入月宮變成蟾的故事。漢樂府《董逃行》中的“白兔搗藥長跪蝦蟆丸”,說的就是月中的白兔和蟾蜍。此句是說在一個幽冷的月夜,陰云四合,空中飄灑下陣陣寒雨,就像兔和蟾在哭泣。
云樓句:忽然云層變幻,月亮的清白色的光斜穿過云隙,把云層映照得像海市蜃樓一樣。
玉輪句:月亮帶著光暈,像被露水打濕了似的。
鸞佩:雕刻著鸞鳳的玉佩,此代指仙女。
三山:指海上的三座神山蓬萊、方丈、瀛洲。這里卻指東海上的三座山。
走馬:跑馬。
齊州:中州,即中國。《尚書·禹貢》言中國有九州。
泓:量詞,指清水一道或一片。
創(chuàng)作背景
這是李賀為夢境或許純因藝術(shù)幻想而創(chuàng)作的詩篇,其具體創(chuàng)作時間難以確證。朱自清《李賀年譜》和錢仲聯(lián)《李長吉年譜會箋》均無提及此詩作年。
李賀名句推薦
- 東指羲和能走馬,海塵新生石山下。
作者:李賀:出自《天上謠》
- 露下旗濛濛,寒金鳴夜刻。
作者:李賀:出自《塞下曲》
- 零落棲遲一杯酒,主人奉觴客長壽。
作者:李賀:出自《致酒行》
- 此馬非凡馬,房星本是星。
作者:李賀:出自《馬詩二十三首·其四》
- 我有迷魂招不得,雄雞一聲天下白。
作者:李賀:出自《致酒行》
- 女媧煉石補天處,石破天驚逗秋雨。
作者:李賀:出自《李憑箜篌引》
- 江娥啼竹素女愁,李憑中國彈箜篌。
作者:李賀:出自《李憑箜篌引》
- 鵲辭穿線月,花入曝衣樓。
作者:李賀:出自《七夕》
- 勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土。
作者:李賀:出自《將進酒》
- 琉璃鐘,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。
作者:李賀:出自《將進酒》
詩詞推薦
- 古岡八景 其七 厓門春浪明代:李之世
- 東湖曲十首 其十清代:陳恭尹
- 長安行宋代:趙蕃
- 題墨梅明代:丘浚
- 寄狄季萬戶明代:鄭真
- 夢仙謠宋代:歐陽澈
- 游寶應(yīng)寺宋代:游酢
- 州將設(shè)宴諸薦士宋代:林季仲
- 憫農(nóng)宋代:章甫
- 暗香·壬戌奉讀逸兄春雪見憶新詞,敬和清代:魏元戴
- 致仕后次韻答張念七宋代:韓維
- 孫立之以酴醿奉太陽能守贈二絕予戲用其韻宋代:鄭剛中
- 書庚戌秋事 其一明代:王世貞
- 次韻景仁海次西還二首 其二宋代:李之儀
- 送吳叔巽赴湖州錄事宋代:朱晞顏