今何許。憑闌懷古。殘柳參差舞。

燕雁無心,太湖西畔隨云去。數(shù)峰清苦。商略黃昏雨。

第四橋邊,擬共天隨住。今何許。憑闌懷古。殘柳參差舞。

姜夔 ,南宋文學(xué)家、音樂家。人品秀拔,體態(tài)清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉(zhuǎn)徙江湖,靠賣字和朋友接濟(jì)為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴(yán)密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。 姜夔 對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術(shù)全才。

譯文注釋

譯文

北方的鴻雁悠然自在,從太湖西畔隨著白云飄浮。幾座孤峰蕭瑟愁苦,好像在商量黃昏是否下雨。

我真想在第四橋邊,跟隨天隨子一起隱居??伤缃裨诤翁帲课要?dú)倚欄桿緬懷千古,只見衰柳參差風(fēng)中飛舞。

注釋

丁未:即公元1187年(宋孝宗淳熙十四年)。吳松:即今吳江市,屬江蘇省。

燕雁:指北方幽燕一帶的鴻雁。燕雁無心:羨慕飛鳥的無憂無慮,自由自在。

太湖:江蘇南境的大湖泊。

商略:商量、醞釀。

第四橋:即吳松城外的甘泉橋。

天隨:晚唐陸龜蒙,自號天隨子。

何許:何處,何時。

創(chuàng)作背景

公元1187年(南宋淳熙十四年丁未)冬天,姜夔往返于湖州蘇州兩地之間,經(jīng)過吳松(今江蘇吳江)時,乃作此詞。姜夔平時最心儀于晚唐隱逸詩人陸龜蒙,龜蒙生前隱居之地,正是吳松。

姜夔名句推薦