紅葉晚蕭蕭,長亭酒一瓢。
紅葉晚蕭蕭,長亭酒一瓢。
殘云歸太華,疏雨過中條。
樹色隨山迥,河聲入海遙。
帝鄉(xiāng)明日到,猶自夢漁樵。
許渾 (約791~約858),字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,后人擬之與詩圣杜甫齊名,并以“ 許渾 千首詩,杜甫一生愁”評價之。成年后移家京口(今江蘇鎮(zhèn)江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,后人因稱“許丁卯”。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。
譯文注釋
譯文
晚風中的紅葉蕭蕭落下,長亭里痛飲下別酒一瓢。
天上殘云飛回太華山上,稀疏的細雨越過中條嶺。
蒼莽的樹色隨城關遠去,黃河呼嘯流進遙遠海洋。
明日里就要抵達都城中,我仍在做那漁人樵夫夢。
注釋
闕:指唐都城長安。潼關:關名,在今陜西省潼關縣境內。
紅葉晚蕭蕭:一作“南北斷蓬飄”。
長亭:古時道路每十里設長亭,供行旅停息。
太華:即西岳華山,在今陜西省華陰縣境內。
過:一作“落”。中條:山名,一名雷首山,在今山西永濟縣東南。
山:一作“關”。迥:遠。
海:一作“塞”。
帝鄉(xiāng):京都,指長安。
夢:向往。末兩句一作“勞歌此分手,風急馬蕭蕭”。
創(chuàng)作背景
潼關,在今陜西省潼關縣北部,形勢險要,景色宜人,地位特殊。歷代詩人路經此地,往往要題詩紀勝。許渾從故鄉(xiāng)潤州丹陽(今屬江蘇)第一次到長安去,途經潼關,也為其山川形勢和自然景色所深深吸引,興致淋漓,揮筆寫下了這首詩作。
許渾名句推薦
- 行人莫問當年事,故國東來渭水流。
作者:許渾:出自《咸陽城東樓》
- 玉樹歌殘王氣終,景陽兵合戍樓空。
作者:許渾:出自《金陵懷古》
- 殘螢棲玉露,早雁拂金河。
作者:許渾:出自《早秋三首·其一》
- 鳥下綠蕪秦苑夕,蟬鳴黃葉漢宮秋。
作者:許渾:出自《咸陽城東樓》
- 百二禁兵辭象闕,三千宮女下龍舟。
作者:許渾:出自《汴河亭》
- 日暮酒醒人已遠,滿天風雨下西樓。
作者:許渾:出自《謝亭送別》
- 勞歌一曲解行舟,紅葉青山水急流。
作者:許渾:出自《謝亭送別》
- 夜戰(zhàn)桑乾北,秦兵半不歸。
作者:許渾:出自《塞下曲》
- 一上高城萬里愁,蒹葭楊柳似汀洲。
作者:許渾:出自《咸陽城東樓》
- 英雄一去豪華盡,惟有青山似洛中。
作者:許渾:出自《金陵懷古》