過勤政樓

過勤政樓朗讀

千秋佳節(jié)名空在,承露絲囊世已無(wú)。

唯有紫苔偏稱意,年年因雨上金鋪。

杜牧 (公元803-約852年),字牧之,號(hào)樊川居士,漢族,京兆萬(wàn)年(今陜西西安)人,唐代詩(shī)人。 杜牧 人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長(zhǎng)安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

譯文注釋

譯文

當(dāng)年慶玄宗生日的千秋節(jié)而今只留空名,那賀壽的承露絲囊世上也不再存在。

只有那紫苔得意地生長(zhǎng)著,因雨水澆灌它長(zhǎng)得很旺很盛,直長(zhǎng)得上了那門扉上的銅座銅環(huán)。

注釋

勤政樓:唐玄宗開元前期(713~741年)所建,全稱“勤政務(wù)本之樓”,是玄宗處理政務(wù)、國(guó)家舉行重大典禮的地方。

千秋佳節(jié):開元十七年(729年)八月五日,玄宗為慶祝自己的生日,在此樓批準(zhǔn)宰相奏請(qǐng),欽定這一天為千秋節(jié),布告天下。

承露絲囊(náng):每年一度的千秋節(jié),玄宗都舉行盛典,大宴群臣,接受群臣祝壽。

紫苔(tái):一種漫生雜草。

金鋪:宮門上的安裝門環(huán)的金屬底托,多鑄成獸形以為裝飾。

創(chuàng)作背景

大和三年(827年),杜牧二十七歲,正進(jìn)士及第制策登科,由洛陽(yáng)回到長(zhǎng)安。這首詩(shī)約作于此時(shí)。當(dāng)作者通過勤政樓見到其荒涼的景象后,為了對(duì)唐玄宗的誤國(guó)進(jìn)行了譴責(zé)、諷刺,于是創(chuàng)作了這首詩(shī)。

詩(shī)詞推薦

尺一催歸白玉京,浮云偏妒月華明。鳳凰遠(yuǎn)舉弋何慕,鶗鴂爭(zhēng)鳴草不馨。

館列翹才難致仕,杖攜靈壽莫扶傾。重瞳不見賈山久,猶駕軺車作德星。

山川不記何年別,城郭應(yīng)非昔所經(jīng)。

欲駐征車終日望,天河云雨晦冥冥。

滿目溪山筆下成,山邊山外有溪聲。憑君欲領(lǐng)溪山趣,但向綠榕橋上行。

扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭(zhēng)明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。

一色青松幾萬(wàn)栽,異香薰路帶花開。
山門欲別心潛愿,更到蜀中還到來(lái)。
到處逢山便欲登,自疑身作住來(lái)僧。
徒行至此三千里,不是有緣應(yīng)不能。

清甘一派古祠邊,昨日親烹小鳳團(tuán)。

卻恨竟陵無(wú)品目,煩君粗鑒為嘗看。

花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭(zhēng)繁叢。我來(lái)提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。

枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長(zhǎng)安道。

救人無(wú)術(shù)廿載中,歸來(lái)兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰(shuí)人同?

且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。

窗影江光四面開,虛空無(wú)處得生埃。依依山頂云飛去,隱隱海門潮上來(lái)。

噴雪浪搥藏鶴冢,落花風(fēng)掃煉丹臺(tái)。吸江亭上多時(shí)坐,誰(shuí)信茶甌勝酒杯。

記從論畫每謙辭,高眼于人寡索疵。與辨微芒折毫發(fā),幾曾贗鼎混真知。

衣冠早日見升平,談?wù)撚喝萁永铣?。?/p>

朱陵桃子千年實(shí),楚國(guó)連城三獻(xiàn)非。鳳翥乍書花自雨,龍睛才點(diǎn)畫能飛。

迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開。應(yīng)為花神無(wú)意管,故煩我輩著詩(shī)催。

繁英未怕隨清角,疏影誰(shuí)憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來(lái)。