廬山謠寄盧侍御虛舟

廬山謠寄盧侍御虛舟朗讀

我本楚狂人,鳳歌笑孔丘。

手持綠玉杖,朝別黃鶴樓。

五岳尋仙不辭遠(yuǎn),一生好入名山游。

廬山秀出南斗傍,屏風(fēng)九疊云錦張。

影落明湖青黛光,金闕前開(kāi)二峰長(zhǎng),銀河倒掛三石梁。

香爐瀑布遙相望,回崖沓嶂凌蒼蒼。

翠影紅霞映朝日,鳥(niǎo)飛不到吳天長(zhǎng)。

登高壯觀天地間,大江茫茫去不還。

黃云萬(wàn)里動(dòng)風(fēng)色,白波九道流雪山。

好為廬山謠,興因廬山發(fā)。

閑窺石鏡清我心,謝公行處蒼苔沒(méi)。

早服還丹無(wú)世情,琴心三疊道初成。

遙見(jiàn)仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。

先期汗漫九垓上,愿接盧敖游太清。

李白 (701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。 李白 存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

譯文注釋

譯文

我本是像那個(gè)接輿楚狂人,

高聲唱著鳳歌去嘲笑孔丘。

手里拿一根鑲綠玉的棍杖,

大清早辭別著名的黃鶴樓。

攀登五岳尋仙道不畏路遠(yuǎn),

這一生就喜歡踏上名山游。

秀美的廬山挺拔在南斗旁,

九疊云屏像錦繡云霞鋪張,

湖光山影相互映照泛青光。

金闕巖前雙峰矗立入云端,

三疊泉如銀河倒掛三石梁。

香爐峰瀑布與它遙遙相望,

重崖疊嶂聳云霄莽莽蒼蒼。

翠云紅霞與朝陽(yáng)相互輝映,

鳥(niǎo)兒也飛不過(guò)吳天廣又長(zhǎng)。

登高遠(yuǎn)望天地間壯觀景象,

大江悠悠東流去永不回還。

天上萬(wàn)里黃云變動(dòng)著風(fēng)色,

江流波濤九道如雪山奔淌。

我喜歡為雄偉的廬山歌唱,

這興致因廬山風(fēng)光而滋長(zhǎng)。

閑時(shí)觀看石鏡使心神清凈,

謝靈運(yùn)足跡早被青苔掩藏。

我要早服仙丹去掉塵世情,

修煉三丹和積學(xué)道已初成。

遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)仙人正在彩云里,

手里捧著芙蓉花朝拜玉京。

早已約好神仙在九天會(huì)面,

希望迎接你一同邀游太清。

注釋

謠:不合樂(lè)的歌,一種詩(shī)體。盧侍御虛舟:盧虛舟,字幼真,范陽(yáng)(今北京大興縣)人,唐肅宗時(shí)曾任殿中侍御史,相傳“操持有清廉之譽(yù)”(見(jiàn)清王琦注引李華《三賢論》),曾與李白同游廬山。

楚狂人:春秋時(shí)楚人陸通,字接輿,因不滿楚昭王的政治,佯狂不仕,時(shí)人謂之“楚狂”。

鳳歌笑孔丘:孔子適楚,陸通游其門而歌:“鳳兮鳳兮,何德之衰……”勸孔不要做官,以免惹禍。這里,李白以陸通自比,表現(xiàn)對(duì)政治的不滿,而要像楚狂那樣游覽名山過(guò)隱居的生活。

綠玉杖:鑲有綠玉的杖,傳為仙人所用。

五岳:即東岳泰山,西岳華山,南岳衡山,北岳恒山,中岳嵩山。此處泛指中國(guó)名山。

南斗:星宿名,二十八宿中的斗宿。古天文學(xué)家認(rèn)為潯陽(yáng)屬南斗分野(古時(shí)以地上某些地區(qū)與天某些星宿相應(yīng)叫分野)。這里指秀麗的廬山之高,突兀而出。

屏風(fēng)九疊:指廬山五老峰東的九疊屏,因山丸疊如屏而得名。

影落:指廬山倒映在明澈的鄱陽(yáng)湖中。青黛(dài代):青黑色。

金闕(què確):闕為皇宮門外的左右望樓,金闕指黃金的門樓,這里借指廬山的石門——廬山西南有鐵船峰和天池山,二山對(duì)峙,形如石門。

銀河:指瀑布。三石梁:一說(shuō)在五老峰西,一說(shuō)在簡(jiǎn)寂觀側(cè),一說(shuō)在開(kāi)先寺(秀峰寺)旁,一說(shuō)在紫霄峰上。近有人考證,五老峰西之說(shuō)不謬。

香爐:南香爐峰。瀑布:黃巖瀑布。

迥崖沓(tà踏)嶂:曲折的山崖,重疊的山峰。凌:高出。蒼蒼:青色的天空。

吳天:九江春秋時(shí)屬吳國(guó)。整句詩(shī)的意思:連鳥(niǎo)也難以飛越高峻的廬山和它遼闊的天空。

大江:長(zhǎng)江。

黃云:昏暗的云色。

白波九道:九道河流。古書多說(shuō)長(zhǎng)江至九江附近分為九道。李白在此沿用舊說(shuō),并非實(shí)見(jiàn)九道河流。雪山:白色的浪花。

石鏡:古代關(guān)于石鏡有多種說(shuō)法,詩(shī)中的石鏡應(yīng)指廬山東面的“石鏡”——圓石,平滑如鏡,可見(jiàn)人影。清我心:清滌心中的污濁。

謝公:謝靈運(yùn)。

服:服食。還丹:道家煉丹,將丹燒成水銀,積久又還成丹,故謂“還丹”。

琴心三疊:道家修煉術(shù)語(yǔ),一種心神寧?kù)o的境界。

玉京:道教稱元始天尊在天中心之上,名玉京山。

先期:預(yù)先約好。汗漫:仙人名,一云造物者。九垓(gāī該):九天之外。

盧敖:戰(zhàn)國(guó)時(shí)燕國(guó)人,周游至蒙谷山,見(jiàn)一古怪之士迎風(fēng)而舞。盧敖邀他同游,那人笑著說(shuō):“吾與汗漫期于九垓之外,不可久留。”遂縱身跳入云中。太清:太空。

創(chuàng)作背景

這首詩(shī)作于公元760年(肅宗上元元年),即詩(shī)人流放夜郎途中遇赦回來(lái)的次年。李白遇赦后從江夏(今湖北武昌)往潯陽(yáng)(今江西九江)游廬山時(shí)作了這首詩(shī),那時(shí)李白已經(jīng)歷盡磨難,始終不愿向折磨他的現(xiàn)實(shí)低頭,求仙學(xué)道的心情更加迫切了。

詩(shī)詞推薦

山川不記何年別,城郭應(yīng)非昔所經(jīng)。

欲駐征車終日望,天河云雨晦冥冥。

窗影江光四面開(kāi),虛空無(wú)處得生埃。依依山頂云飛去,隱隱海門潮上來(lái)。

噴雪浪搥藏鶴冢,落花風(fēng)掃煉丹臺(tái)。吸江亭上多時(shí)坐,誰(shuí)信茶甌勝酒杯。

朱陵桃子千年實(shí),楚國(guó)連城三獻(xiàn)非。鳳翥乍書花自雨,龍睛才點(diǎn)畫能飛。

清甘一派古祠邊,昨日親烹小鳳團(tuán)。

卻恨竟陵無(wú)品目,煩君粗鑒為嘗看。

迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開(kāi)。應(yīng)為花神無(wú)意管,故煩我輩著詩(shī)催。

繁英未怕隨清角,疏影誰(shuí)憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來(lái)。

扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛(ài)官塵不到,書眼爭(zhēng)明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。

衣冠早日見(jiàn)升平,談?wù)撚喝萁永铣伞R?/p>

花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭(zhēng)繁叢。我來(lái)提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。

枝頭黃鳥(niǎo)聲更好,似惜春光怨春老。少年樂(lè)事那復(fù)得,只今空憶長(zhǎng)安道。

救人無(wú)術(shù)廿載中,歸來(lái)兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰(shuí)人同?

且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。

記從論畫每謙辭,高眼于人寡索疵。與辨微芒折毫發(fā),幾曾贗鼎混真知。

尺一催歸白玉京,浮云偏妒月華明。鳳凰遠(yuǎn)舉弋何慕,鶗鴂爭(zhēng)鳴草不馨。

館列翹才難致仕,杖攜靈壽莫扶傾。重瞳不見(jiàn)賈山久,猶駕軺車作德星。

一色青松幾萬(wàn)栽,異香薰路帶花開(kāi)。
山門欲別心潛愿,更到蜀中還到來(lái)。
到處逢山便欲登,自疑身作住來(lái)僧。
徒行至此三千里,不是有緣應(yīng)不能。

滿目溪山筆下成,山邊山外有溪聲。憑君欲領(lǐng)溪山趣,但向綠榕橋上行。