扁鵲見(jiàn)蔡桓公

扁鵲見(jiàn)蔡桓公朗讀

  扁鵲見(jiàn)蔡桓公,立有間,扁鵲曰:“君有疾在腠理,不治將恐深?!被负钤唬骸肮讶藷o(wú)疾?!北怡o出,桓侯曰:“醫(yī)之好治不病以為功!”

  居十日,扁鵲復(fù)見(jiàn),曰:“君之病在肌膚,不治將益深。”桓侯不應(yīng)。扁鵲出,桓侯又不悅。

  居十日,扁鵲復(fù)見(jiàn),曰:“君之病在腸胃,不治將益深?!被负钣植粦?yīng)。扁鵲出,桓侯又不悅。

  居十日,扁鵲望桓侯而還走。桓侯故使人問(wèn)之,扁鵲曰:“疾在腠理,湯熨之所及也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊之所及也;在骨髓,司命之所屬,無(wú)奈何也。今在骨髓,臣是以無(wú)請(qǐng)也?!?/p>

  居五日,桓侯體痛,使人索扁鵲,已逃秦矣。桓侯遂死。

韓非 子生于周赧王三十五年(約公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年), 韓非 為韓國(guó)公子(即國(guó)君之子),漢族,戰(zhàn)國(guó)末期韓國(guó)人(今河南省新鄭)。師從荀子,是中國(guó)古代著名的哲學(xué)家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者,后世稱“韓子”或“ 韓非 子”,中國(guó)古代著名法家思想的代表人物。

譯文注釋

譯文

  扁鵲進(jìn)見(jiàn)蔡桓公,(在蔡桓公面前)站了一會(huì)兒,扁鵲說(shuō):“您在肌膚紋理間有些小病,不醫(yī)治恐怕會(huì)加重?!辈袒腹f(shuō):“我沒(méi)有病?!北怡o離開(kāi)后,蔡桓公說(shuō):“醫(yī)生喜歡/習(xí)慣給沒(méi)病的人治病來(lái)當(dāng)作自己醫(yī)術(shù)的功效?!边^(guò)了十天,扁鵲再次進(jìn)見(jiàn)蔡桓公,說(shuō):“您的病在肌肉里,不及時(shí)醫(yī)治將會(huì)更加嚴(yán)重?!辈袒腹焕聿?。扁鵲離開(kāi)后,蔡桓公又不高興。

 ?。ㄓ郑┻^(guò)了十天,扁鵲再一次進(jìn)見(jiàn)蔡桓公,說(shuō):“您的病在腸胃里了,不及時(shí)治療將要更加嚴(yán)重。”蔡桓公又沒(méi)有理睬。扁鵲離開(kāi)后,蔡桓公又不高興。

 ?。ㄓ郑┻^(guò)了十天,扁鵲(遠(yuǎn)遠(yuǎn)地)看見(jiàn)桓侯,掉頭就跑。蔡桓公于是/特意派人問(wèn)他。扁鵲說(shuō):“小病在皮膚紋理(之間),湯熨(的力量)所能達(dá)到的;病在肌肉和皮膚里面,用針灸可以治好;病在腸胃里,用火劑湯可以治好;病在骨髓里,那是司命神管轄的事情了,(醫(yī)生)是沒(méi)有辦法(醫(yī)治)的?,F(xiàn)在(?。┰诠撬瑁ɡ锩妫乙虼瞬辉僬?qǐng)求(為他治?。┝?。”

  過(guò)了五天,蔡桓公身體疼痛,派人尋找扁鵲,(扁鵲)已經(jīng)逃到秦國(guó)了。蔡桓公于是病死了。

釋義

扁鵲(què):戰(zhàn)國(guó)時(shí)醫(yī)學(xué)家。姓秦,名越人,鄚(mò)(今河北任丘)人,他是扁鵲學(xué)派的傳人,醫(yī)術(shù)高明,所以人們就沿用他師傅的名字來(lái)稱呼他,以此表達(dá)對(duì)他的尊敬。扁鵲學(xué)派的最后傳人是宋代的竇材,著有《扁鵲心書(shū)》,他曾說(shuō),歷史上有三個(gè)扁鵲,“上古扁鵲者,扁鵲也;中古扁鵲者,秦越人也;當(dāng)世扁鵲者,大宋竇材是也。”

蔡桓公:蔡國(guó)(今河南上蔡一帶)國(guó)君,下文稱“桓侯”。

立:站立。

有間(jiān):一會(huì)兒。

疾:古時(shí)‘疾’與‘病’的意思有區(qū)別。疾,小病、輕?。徊?,重病。

腠(còu)理:中醫(yī)學(xué)名詞,指人體肌膚之間的空隙和肌肉、皮膚紋理。

恐:恐怕,擔(dān)心。

寡人:古代君主對(duì)自己的謙稱。這個(gè)詞的用法比“孤”復(fù)雜些。君王自稱。春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí),諸侯王稱寡人。在文中譯為“我”。

醫(yī)之好治不病以為功:醫(yī)生喜歡治療沒(méi)有發(fā)作的疾病來(lái)當(dāng)作自己醫(yī)術(shù)的功效。好(hào),喜歡。(另解:好(hào),習(xí)慣。醫(yī)生習(xí)慣治療沒(méi)有發(fā)作的疾病來(lái)當(dāng)作自己醫(yī)術(shù)的功效。讀法:醫(yī)之好治不病以為功。醫(yī),醫(yī)生。之,用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性,不譯。好(hào),習(xí)慣。治,醫(yī)治。不病,沒(méi)有發(fā)作的疾病。(自古上工治未病。)以,以之,用以。為,作為。功,功績(jī),成績(jī)。)

肌膚:肌肉。

將:要。

應(yīng):答應(yīng),理睬。

居:用于表時(shí)間的詞語(yǔ)前,表示已經(jīng)經(jīng)過(guò)的時(shí)間。

居十日:待了十天。居:用在表示時(shí)間的詞語(yǔ)前面,表示經(jīng)過(guò)的時(shí)間;停留,經(jīng)歷。在文中譯“過(guò)了”。

益:更,更加。

望桓侯而還(xuán)走:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見(jiàn)桓侯,掉頭就跑。還,回轉(zhuǎn),調(diào)轉(zhuǎn)。走,小步快跑。

故:特意。(另解:于是。)

湯熨:湯熨(的力量)所能達(dá)到的。湯熨,中醫(yī)治病的方法之一。湯,用熱水或藥水敷治。這個(gè)意義后寫作“燙”。熨,用粗鹽或艾草等東西外用熱敷。

及:達(dá)到。

針石:古代針灸用的金屬針和用砭石制成的石針,這里指用針刺治病。

火齊(jì):火劑湯,一種清火、治腸胃病的湯藥。齊,調(diào)配,調(diào)劑。這個(gè)意義后寫作“劑”。22.司命之所屬:司命神所掌管的事。司命,傳說(shuō)中掌管生命的神。屬,隸屬,管轄。23.無(wú)奈何也:沒(méi)有辦法了。奈何,怎么辦,怎么樣。

臣是以無(wú)請(qǐng)也:我就不再請(qǐng)求給他治病了,意思是不再說(shuō)話。無(wú)請(qǐng),不再請(qǐng)求。是以:以是,因此。(另解:請(qǐng),詢問(wèn)。)

使:指使,派人。

索:尋找。

遂(suì):于是,就。

創(chuàng)作背景

戰(zhàn)國(guó)時(shí)代是群雄并立。諸子百家為了宣揚(yáng)自己的主張紛紛著書(shū)立說(shuō)、聚眾講學(xué)。本文僅以199字的篇幅包容了這樣豐富的內(nèi)容,在運(yùn)用比喻說(shuō)理,敘述事件,塑造人物等方面都不失為先秦散文中的佳作,這也體現(xiàn)了時(shí)代對(duì)作家的要求是如此嚴(yán)格。

詩(shī)詞推薦

山川不記何年別,城郭應(yīng)非昔所經(jīng)。

欲駐征車終日望,天河云雨晦冥冥。

一色青松幾萬(wàn)栽,異香薰路帶花開(kāi)。
山門欲別心潛愿,更到蜀中還到來(lái)。
到處逢山便欲登,自疑身作住來(lái)僧。
徒行至此三千里,不是有緣應(yīng)不能。

記從論畫每謙辭,高眼于人寡索疵。與辨微芒折毫發(fā),幾曾贗鼎混真知。

窗影江光四面開(kāi),虛空無(wú)處得生埃。依依山頂云飛去,隱隱海門潮上來(lái)。

噴雪浪搥藏鶴冢,落花風(fēng)掃煉丹臺(tái)。吸江亭上多時(shí)坐,誰(shuí)信茶甌勝酒杯。

朱陵桃子千年實(shí),楚國(guó)連城三獻(xiàn)非。鳳翥乍書(shū)花自雨,龍睛才點(diǎn)畫能飛。

迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開(kāi)。應(yīng)為花神無(wú)意管,故煩我輩著詩(shī)催。

繁英未怕隨清角,疏影誰(shuí)憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來(lái)。

扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛(ài)官塵不到,書(shū)眼爭(zhēng)明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。

尺一催歸白玉京,浮云偏妒月華明。鳳凰遠(yuǎn)舉弋何慕,鶗?shū)_爭(zhēng)鳴草不馨。

館列翹才難致仕,杖攜靈壽莫扶傾。重瞳不見(jiàn)賈山久,猶駕軺車作德星。

衣冠早日見(jiàn)升平,談?wù)撚喝萁永铣?。?/p>

滿目溪山筆下成,山邊山外有溪聲。憑君欲領(lǐng)溪山趣,但向綠榕橋上行。

清甘一派古祠邊,昨日親烹小鳳團(tuán)。

卻恨竟陵無(wú)品目,煩君粗鑒為嘗看。

花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭(zhēng)繁叢。我來(lái)提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。

枝頭黃鳥(niǎo)聲更好,似惜春光怨春老。少年樂(lè)事那復(fù)得,只今空憶長(zhǎng)安道。

救人無(wú)術(shù)廿載中,歸來(lái)兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰(shuí)人同?

且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。