⒈ 當(dāng)事人不服第一審的判決或裁定,依法向上一級(jí)法院提請(qǐng)重新審理。
例提出上訴。
英appeal;
⒈ 謂向神祇、君王或官府訴說冤情。
引《文選·班固<東都賦>》:“下民號(hào)而上訴,上帝懷而降鑒,乃致命乎圣皇?!?br />《后漢書·班固傳》作“上愬”。 唐 杜甫 《杜鵑行》:“口乾垂血轉(zhuǎn)迫促,似欲上訴於蒼穹?!?br />宋 韓琦 《北岳謝雪文》:“守臣慙政之缺,察民無罪,輒遣屬吏走祠下,合眾心之所憂,上訴於神?!?br />清 趙翼 《檐曝雜記·黔中倮俗》:“有事控於本官,本官或判不公,負(fù)冤者惟私向老土官墓上痛哭,雖有流官轄土司,不敢上訴也?!?/span>
⒉ 法律名詞。訴訟當(dāng)事人不服法院第一審的判決或裁定,而按法律規(guī)定程序向上一級(jí)的法院申訴。
引魏金枝 《任璋元和三個(gè)地主》:“怎么辦呢?有的朋友說:‘豈有此理,索性到 金華 上訴去!’”
謝覺哉 《纏訟》:“要知道,‘不服上訴’,是審判不當(dāng)?shù)木葷?jì)法子?!?/span>
⒈ 向神明、官府、上級(jí)陳述。
引《文選·班固·東都賦》:「故下人號(hào)而上訴,上帝懷而降監(jiān),乃致命乎圣皇?!?br />唐·杜甫〈奉先劉少府新畫山水障歌〉:「元?dú)饬芾煺溪q濕,真宰上訴天應(yīng)泣?!?/span>
⒉ 法律上指不服第一審法院的判決,而向上一級(jí)法院提出訴訟,請(qǐng)求改判。
英語to appeal (a judicial case)?, appeal
德語Anrufung (S)?, Appellation (S)?, Berufung (S)?, Rechtsmittel (S)?
法語faire appel, se pourvoir
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)