⒈ 社交上或商業(yè)上熱誠、大方地接待和款待客人或陌生人。
英hospitality; keep open house;
⒈ 猶嘉賓。
引唐 王維 《登裴迪秀才小臺(tái)作》詩:“好客多乘月,應(yīng)門莫上關(guān)?!?br />前蜀 韋莊 《冬月長安感志》詩:“閑招好客斟香蟻,悶對(duì)瓊?cè)A詠散鹽。”
元 虞集 《送呂教授還臨川》詩:“黃金作臺(tái)留好客,好客不留秋月白。”
⒉ 喜好接納和款待客人。
引《史記·孟嘗君列傳》:“馮驩 聞 孟嘗君 好客,躡蹻而見人。”
唐 杜甫 《答鄭十七郎一絕》:“把女驚 小陸,好客見 當(dāng)時(shí)?!?br />明 馮夢(mèng)龍 《古今譚概·癖嗜·好客》:“沉孟淵 性好客,每日設(shè)數(shù)筵酒食以待,若無客,則令人於溪上探望,惟恐不至。”
華山 《大戈壁之夜》:“大戈壁上的地質(zhì)人員,也和大草原上的牧人一樣,是好客的?!?/span>
⒈ 喜愛接納款待客人。
引《史記·卷七五·孟嘗君傳》:「初,馮驩聞孟嘗君好客,躡?而見之?!?br />《初刻拍案驚奇·卷一一》:「有個(gè)浙江司郎中徐公,甚是通融,抑且好客?!?/span>
英語hospitality, to treat guests well, to enjoy having guests, hospitable, friendly
德語Bewirtung (S)?, Gastfreundschaft (S)?, gastfreundlich (Adj)?
法語hospitalier
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)