⒈ 將復(fù)雜物體的一個(gè)或幾個(gè)特性抽出去而只注意其他特性的行動(dòng)或過(guò)程(如頭腦只思考樹(shù)本身的形狀或只考慮樹(shù)葉的顏色,不受它們的大小和形狀的限制)
英abstraction;
⒉ 將幾個(gè)有區(qū)別的物體的共同性質(zhì)或特性形象地抽取出來(lái)或孤立地進(jìn)行考慮的行動(dòng)或過(guò)程。
例抽象對(duì)于將東西分成屬及種是必需的。
⒈ 不具體;籠統(tǒng)。
例抽象的存在。
英abstract;
⒉ 因無(wú)形而看不見(jiàn)的。
例那個(gè)抽象理想的具體體現(xiàn)。
英unseen;
⒈ 從許多事物中,舍棄個(gè)別的、非本質(zhì)的屬性,抽出共同的、本質(zhì)的屬性的過(guò)程,是形成概念的必要手段。
引朱光潛 《形象思維在文藝中的作用和思想性》:“抽象就是‘提煉’,也就是 毛澤東 同志在《實(shí)踐論》里所說(shuō)的‘將豐富的感覺(jué)材料加以去粗取精、去偽存真、由此及彼、由表及里的改造制作工夫?!?br />何滿(mǎn)子 《文學(xué)呈臆編·道德、時(shí)代思潮與愛(ài)情》:“因此,拿 保爾·柯察金 的愛(ài)情和這對(duì)情人相比,正像拿電風(fēng)扇和電熨斗相比,只能抽象出它們的共同點(diǎn)是家用電器?!?/span>
⒉ 不能或沒(méi)有具體經(jīng)驗(yàn)到的,只是理論上的;空洞不易捉摸的。與“具體”相對(duì)。
引瞿秋白 《餓鄉(xiāng)紀(jì)程》七:“他們大家本不懂得‘文化’這樣抽象的名詞,然而卻有 中 俄 文化融會(huì)的實(shí)效?!?br />冰心 《寄小讀者》七:“她的愛(ài)是溫和嫵媚的。我對(duì)她的愛(ài)是清淡相照的。這也許太抽象,然而我沒(méi)有別的話(huà)來(lái)形容了?!?/span>
⒈ 哲學(xué)上指從個(gè)別的、偶然的不同事物中,分析出其共同點(diǎn)的思想活動(dòng)。相對(duì)于具體而 言。
反具體
⒉ 泛指籠統(tǒng)概括。亦相對(duì)于具體而言。
例如:「你的話(huà)說(shuō)得太抽象了,能不能具體一點(diǎn)? 」
英語(yǔ)abstract, abstraction, CL:種|種[zhong3]
德語(yǔ)abstrakt
法語(yǔ)abstrait
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書(shū)面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)