⒈ 一種圓墊子,用香蒲草、麥秸等編成。
英rush cushion; cattail hassock;
⒈ 用蒲草編成的圓形墊子。多為僧人坐禪和跪拜時所用。
引唐 歐陽詹 《永安寺照上人房》詩:“草席蒲團不掃塵,松間石上似無人。”
宋 蘇軾 《謫居三適·午窗坐睡》詩:“蒲團盤兩膝,竹幾閣雙肘?!?br />元 張可久 《折桂令·游龍源寺》曲:“借居士蒲團坐禪,對幽人松麈談玄?!?br />陳去病 《久病不痊有作》詩:“只合蒲團了身世,萬緣刪盡息悲哀?!?/span>
⒈ 用蒲草編成的圓形墊子。以供佛教徒打坐時用?,F(xiàn)在臺灣形式或作方形,材料或用布內(nèi)裝棉絮。唐·顧況〈宿湖邊山寺〉詩:「蒲團僧定風過席,葦岸漁歌月墮江?!顾巍り惻c義〈休日早起〉詩:「蒲團著身寬,安取萬戶邑?!挂沧鳌钙训閮骸?、「蒲墩兒」、「蒲墊子」。
英語praying mat (Buddhism, made of woven cattail)?
德語蒲團 (S)?
法語zafu (coussin de méditation)?
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請以各學校實際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號