Semantic opacity in Japanese mainly results from the use of semantically vague, polysemic, and general lexis.
日語(yǔ)中主要使用語(yǔ)義模糊詞語(yǔ) 、 多義詞和語(yǔ)義概括(籠統(tǒng))詞語(yǔ)等來(lái)表達(dá)不明確的語(yǔ)義.
期刊摘選
Lexis as central to the language learning process.
詞匯在二語(yǔ)習(xí)得中起著重要作用.
期刊摘選
Our products mainly include hearing aid, Lexis equips , blue tooth and related hearing equipments.
我們主要生產(chǎn)最尖端的助聽器 、 語(yǔ)訓(xùn)設(shè)備、藍(lán)牙設(shè)備等其它聽力相關(guān)的產(chǎn)品.
期刊摘選
Chinese lexis is an open system.
漢語(yǔ)詞匯是一個(gè)開放性的系統(tǒng).
期刊摘選
What are the main difficulties of the text? Lexis? Syntax? Sentence structure? Style?
文章主要的難點(diǎn)是什么? 詞匯? 語(yǔ)法? 句子結(jié)構(gòu)? 體裁?
期刊摘選
The lexicographer knew that the English lexis was changing.
字典編纂者知道英語(yǔ)詞匯在不斷變化。
辭典例句