Now, Ladybird, never you stir from that fire till I come back!
小鳥兒, 你可千萬別離開壁爐,等我回來!
英漢文學(xué) - 雙城記
Fly away ladybird, fly away home.
小瓢蟲, 快回家吧!
期刊摘選
'I am very much put out about my Ladybird.'
“ 我為我那小鳥兒著急死了. ”
英漢文學(xué) - 雙城記
And instead of a nice dish of minnows — they had a roasted grasshopper with ladybird sauce.
與一盤美味的小鯉魚相反的,他們吃了一餐烤蚱蜢拌瓢蟲醬.
期刊摘選
Your house is on fire, Mother Ladybird! Fly away home to your children!
你的家失火了, 七星瓢蟲媽媽! 快點(diǎn)飛回家到你孩子身邊去!
期刊摘選
Actually, a ladybird is not a lady.
事實(shí)上, 瓢蟲可不是一位女士.
期刊摘選
They also protect their herds. On this scale , a ladybird is more dangerous than a wolf.
他們還會(huì)保護(hù)他們的牧群. 在這里, 瓢蟲遠(yuǎn)遠(yuǎn)要比一只狼更加危險(xiǎn).
期刊摘選
'I don't suppose anything about it but what Ladybird tells me.'
“除了 我 那小鳥兒告訴我的話之外,我不做任何假定. ”
英漢文學(xué) - 雙城記
A ladybird high in a tree said, Red's a lovely thing to be!
瓢蟲高高地趴在樹上說: “紅色好可愛. ”
期刊摘選