Le caract è re chinois est tr è s difficile pour les é trang è res.
漢語的方塊字對(duì)外國(guó)人來說很難.
互聯(lián)網(wǎng)
En chinois on utilise la mule ou l'ane.
中文用騾子或者驢.
互聯(lián)網(wǎng)
Petit à petit , les nations Yue ont disparu, elles sont devenu les chinois aussi.
然后, 他派了很多人去南方開發(fā)那個(gè)地區(qū).
互聯(lián)網(wǎng)
Un Chinois s'incruste chez l'empereur! Le chef de l'Agence imp é riale ne d é col è re pas.
中國(guó)人出現(xiàn)在天皇的宮殿內(nèi)! 宮內(nèi)廳負(fù)責(zé)人仍怒氣未消.
互聯(lián)網(wǎng)
Les chinois et les nations Yue , ils travaillaient ensemble , ils vivaient ensemble , ils m ê me se mariaient.
在運(yùn)河開鑿以后, 越族很快被征服.
互聯(lián)網(wǎng)
Sur l'e emble de ces sujets, le dialogue strat é gique franco - chinois offre un cadre privil é gi é de concertation.
中法戰(zhàn)略對(duì)話為討論以上各個(gè)問題提供了良好的協(xié)調(diào)機(jī)制.
互聯(lián)網(wǎng)
En chinois , on dit ? A son aise comme le poisson qui obtient de l'eau?
中文一般說如魚得水.
互聯(lián)網(wǎng)