chinois

英[?i:\'nwɑ:]
美[?i\'nwɑ]

基本釋義

n.
<法>(廚房用)漏勺

實(shí)用例句

Le caract è re chinois est tr è s difficile pour les é trang è res.

漢語的方塊字對(duì)外國(guó)人來說很難.

互聯(lián)網(wǎng)

En chinois on utilise la mule ou l'ane.

中文用騾子或者驢.

互聯(lián)網(wǎng)

Petit à petit , les nations Yue ont disparu, elles sont devenu les chinois aussi.

然后, 他派了很多人去南方開發(fā)那個(gè)地區(qū).

互聯(lián)網(wǎng)

Un Chinois s'incruste chez l'empereur! Le chef de l'Agence imp é riale ne d é col è re pas.

中國(guó)人出現(xiàn)在天皇的宮殿內(nèi)! 宮內(nèi)廳負(fù)責(zé)人仍怒氣未消.

互聯(lián)網(wǎng)

Les chinois et les nations Yue , ils travaillaient ensemble , ils vivaient ensemble , ils m ê me se mariaient.

在運(yùn)河開鑿以后, 越族很快被征服.

互聯(lián)網(wǎng)

Sur l'e emble de ces sujets, le dialogue strat é gique franco - chinois offre un cadre privil é gi é de concertation.

中法戰(zhàn)略對(duì)話為討論以上各個(gè)問題提供了良好的協(xié)調(diào)機(jī)制.

互聯(lián)網(wǎng)

En chinois , on dit ? A son aise comme le poisson qui obtient de l'eau?

中文一般說如魚得水.

互聯(lián)網(wǎng)

最新英語單詞

行業(yè)英語