Hung - chien ordered food enough for five or six people.
方鴻 漸 點(diǎn)了五六個(gè)人吃的菜.
漢英文學(xué) - 圍城
With these thoughts in mind, Hung - chien regained his self - confidence .
這樣想著, 鴻 漸 恢復(fù)了 自尊心.
漢英文學(xué) - 圍城
Miss Su's parting manner dampened Fang Hung - chien's high spirits.
蘇小姐臨別時(shí)的態(tài)度,冷縮了方鴻 漸 的高興.
漢英文學(xué) - 圍城
When he read it, Hung - chien's face turned scarlet to his ears.
鴻 漸 看得面紅耳赤.
漢英文學(xué) - 圍城
With that said Hung - chien could no longer disparage him.
這樣一說(shuō),鴻 漸 倒沒(méi)法損他了.
漢英文學(xué) - 圍城
Chien - yun blanched as if stricken by a severe blow.
劍云好像受了大的打擊似的,臉色忽然變青了.
漢英文學(xué) - 家(1-26) - 家(1-26)
Hung - chien sighed,'sometimes I really wish I could sock you once. "
鴻 漸 嘆氣道: “ 有時(shí)候,我真恨不能打你一頓. ”
漢英文學(xué) - 圍城
Hsin - mei and Hung - chien formally thanked Ku and Li for the cabins.
辛楣 和鴻 漸 為艙位的事,向鄭重道謝.
漢英文學(xué) - 圍城
Hung - chien said, " This is my home, and they're not welcome here. "
鴻 漸 道: “ 這是我的房子, 我不歡迎他們來(lái). ”
漢英文學(xué) - 圍城
Hung - chien reminded them with the remark, " How lucky I've been today.
鴻 漸 喚醒一句道: “ 我今天運(yùn)氣太好了!
漢英文學(xué) - 圍城
" Right, " Chueh - min agreed. " What about you? " he asked Chien - yun.
“ 好罷, ” 覺(jué)民答應(yīng)了一聲,又回頭問(wèn)劍云道: “ 你走不走? ”
漢英文學(xué) - 家(1-26) - 家(1-26)
" Along with Mr. Li's treasure chest , " put in Hung - chien .
鴻 漸 道: “ 還有李先生這只 八寶箱 呢!
漢英文學(xué) - 圍城
Besides this there were two other things which disturbed Hung - chien .
此外有兩件事也使鴻 漸 不安.
漢英文學(xué) - 圍城
" We won't forget you when the time comes, " replied Hung - chien .
鴻 漸 道: “ 到時(shí)候不會(huì)漏掉你. ”
漢英文學(xué) - 圍城
Hung - chien said with a laugh, " Who told you to be so choosy?
鴻 漸 笑道: “ 誰(shuí)教你眼光那樣高的.
漢英文學(xué) - 圍城