He finally agreed, albeit reluctantly, to help us.
盡管勉強(qiáng),他最后還是同意幫助我們。
牛津詞典
Charles's letter was indeed published, albeit in a somewhat abbreviated form.
盡管有所刪節(jié),查爾斯的信確實(shí)被刊登出來了。
It continues to edge up , albeit a slowing pace.
盡管增速緩慢,該指數(shù)繼續(xù)微升.
期刊摘選
Still, even a nonpsionic being can feel the pain of a psionic attack mode albeit blunted.
然而, 即便非靈能生物也會(huì)遲鈍地感受到心靈攻擊模式造成的痛苦.
期刊摘選
In Freudian theory, the imprints are memories, albeit unconscious ones.
在佛洛伊德理論中, 這些痕跡就是記憶, 只不過它們是無意識(shí)的.
期刊摘選
So perhaps the Kerviel trial is after all albeit very embarrassing for the large French bank.
因此,對(duì)科維爾的審判可能是在掩人耳目,不過,對(duì)于這家大型法國銀行而言,這仍然非常令人尷尬.
期刊摘選
Since then, the two leaders have suffered drops in their popularity – albeit for different reasons.
自那以來, 兩位領(lǐng)導(dǎo)人的支持率都出現(xiàn)了下降——盡管原因各不相同.
期刊摘選
CVS uses a similar design, albeit with a lot more capabilities.
CVS使用了一個(gè)類似的設(shè)計(jì), 雖然具有了更多的能力.
期刊摘選
Albeit difficult, the job is getting done.
盡管工作很困難, 還是就要完成了.
《簡明英漢詞典》
Today, albeit on a larger more global scale, branding continues to provide those same benefits.
當(dāng)今, 盡管從一個(gè)更廣闊的全球的視角來說, 商標(biāo)仍然有那時(shí)的價(jià)值.
期刊摘選
That's meditation in a nutshell, albeit a one minute taste of it.
雖然介紹的有點(diǎn)簡單, 但總之這 就是 冥想.
期刊摘選
It remains an unpredictable and risky place to put your money, albeit one with huge potential.
盡管這個(gè)市場具有巨大潛力,但依然是一個(gè)不可預(yù)測、充滿風(fēng)險(xiǎn)的投資地點(diǎn).
期刊摘選
Additionally, there's a sort of multiplayer component to the game, albeit a mostly observatory one.
另外地, 有對(duì)游戲的一種可多人玩的成份, 雖然一大概天文臺(tái)一.
期刊摘選
Meanwhile, the CEO has another albeit modest , plan to help mollify employees.
與此同時(shí), 這名首席執(zhí)行長還有另一個(gè)有助于安撫員工的計(jì)劃.
期刊摘選
The final word should go to an American, albeit one who works for a Chinese firm.
最后來聽聽一個(gè)在中國公司工作的美國人怎么說吧.
期刊摘選
He even holds elections, albeit rigged ones.
雖然非法,他也能掌控國會(huì).
期刊摘選
Josh Howard seems like a nice kid albeit a fairly quiet reclusive one with the media.
喬什-霍華德看起來就像是一個(gè)不錯(cuò)的小孩,面對(duì)媒體很安靜.
期刊摘選
There was a very large gap to be filled, albeit for a very small place.
雖然只是小小的國家, 但歷史的空白著實(shí)太大而難以填補(bǔ).
期刊摘選
Parliament has adopted a budget for 2007, albeit more than six months into the year.
國家議會(huì)為二零零七年采取了一項(xiàng)預(yù)算, 雖然今年已經(jīng)過去了六個(gè)多月.
期刊摘選
For Nato to be staging manoeuvres, albeit modest ones, in Georgia sends several messages at once.
北約準(zhǔn)備在格魯吉亞舉行的軍事演習(xí)盡管性質(zhì)溫和, 但立即發(fā)出若干信息.
期刊摘選
Albeit fair, she was not sought after.
盡管她很美, 可沒有人追求她.
期刊摘選
The goal is the same for all the practitioners, albeit the various forms and methods.
修行人, 雖然形式有所不同,但是做的事是一樣的.
期刊摘選
Albeit he has failed twice, he is not discouraged.
雖然失敗了兩次, 但他并沒有氣餒.
辭典例句
Albeit fair, the girl was not sought after.
那姑娘雖然漂亮, 但不是被愛慕的女子.
《簡明英漢詞典》
The most obvious is the vertiginous pattern of WuXi's financial performance, albeit from a low base.
最明顯的原因就是盡管名藥康德的起點(diǎn)很低, 但在財(cái)務(wù)表現(xiàn)很不穩(wěn)定.
期刊摘選
He finally agreed, albeit reluctantly, to help us.
盡管勉強(qiáng),他最后還是同意幫助我們。
《牛津高階英漢雙解詞典》