It is important to be clear about what Chomsky is doing here.
很有必要搞清喬姆斯基在這兒干什么。
柯林斯例句
Chomsky'sdefence of his approach goes further.
喬姆斯基對自己方法的辯護不止于此。
柯林斯例句
Chomsky's review is entitled "Psychology and Ideology".
喬姆斯基的這篇評論題為《心理學與意識形態(tài)》。
柯林斯例句
I didn't understand why his eyes started to glaze over at the mention of Chomsky.
我不了解為什么一提到喬姆斯基的名字他的兩眼變得呆滯無神.
辭典例句
In linguistic philosophic study, Chomsky calls himself a realist.
在語言哲學研究中, Chomsky自稱是實在論者.
互聯(lián)網(wǎng)
Early in 1965 , Chomsky proposed the idea of linguistic competence and linguisticperformance.
早在1965年, 喬姆斯基就提出了語言能力和語言行為兩個概念,指出了二者的不同.
互聯(lián)網(wǎng)
Following Chomsky ( 1998, 1999 ), we develop light verb hypothesis in the research.
本文采用喬姆斯基 ( 1998, 1999 ) 提出的最簡方案, 將輕動詞引入對這種結(jié)構(gòu)的研究.
互聯(lián)網(wǎng)
Generative Semantics was developed as a reaction to Chomsky's syntactic - based TG Grammar.
生成語義學的形成是對喬姆斯基以句法為基礎的轉(zhuǎn)換生成語法的反駁.
互聯(lián)網(wǎng)
Such division coincides with the four - way division made by Chomsky ( 1981 ).
這種情況恰好同喬姆斯基 ( 1981 ) 的四分法相一致.
互聯(lián)網(wǎng)
Yet there is a contradiction in Chomsky's argument.
然而喬姆斯基的觀點中存在著矛盾.
互聯(lián)網(wǎng)
Chomsky's minimalist approach as adopted in this dissertation is the latest development of generative theory.
本文的研究采用轉(zhuǎn)化生成語法研究的創(chuàng)始人喬姆斯基的最簡理論方案.
互聯(lián)網(wǎng)
I didn't understand why his eyes started to glaze at the mention of Chomsky.
我“不 ” “了解”為什么一提到喬姆斯基的名字他的兩眼變得呆滯無神.
互聯(lián)網(wǎng)
Common phrase structure grammar ( chomsky hierarchy ), which is the most commonly used context - free grammar ( CFG ).
一般用文法grammar) 來刻畫.常見的是短語結(jié)構(gòu)文法 ( chomskyhierarchy ), 其中最常用的是上下文無關(guān)文法 ( CFG ).
互聯(lián)網(wǎng)
Chomsky , N . Aspects of the Theory of Syntax , Cambridge: Cambridge University Press. 1965.
靳光瑾: 《現(xiàn)代漢語動詞語義計算理論》,北京大學出版社, 2001年.
互聯(lián)網(wǎng)
The most famous of these efforts was initiated by Noam Chomsky, who suggested that humans are born with an innate language-acquisition capacity that dictates a universal grammar.
出自-2012年考研翻譯原文Chomsky’s grammar should show patterns of language change that are independent of the family tree or the pathway tracked through it.
出自-2012年考研翻譯原文