Catti - brie turned to him - fell into his gaze - and smiled widely, knowing the answer.
凱蒂布莉兒凝視著他溫和的笑容, 明白了他的答案.
互聯(lián)網(wǎng)
Drizzt found a flat rock to sit upon and bade Catti - brie to join him.
崔斯特找到一塊平坦的巖石坐上去,要 凱蒂布莉兒 跟他坐在一起.
互聯(lián)網(wǎng)
Anytime moisture gathered in Catti - brie's deep blue eyes, it bothered Drizzt Do'Urden more than a little.
無(wú)論任何時(shí)候,只要?jiǎng)P蒂布莉兒的湛藍(lán)的眼中有淚光閃爍, 崔斯特就會(huì)感到不安.
互聯(lián)網(wǎng)
Catti - brie went silent , too, and they sat together for a long while, watching the awakening world.
凱蒂布莉兒 也沉默了, 他們?cè)谝黄鹱撕芫? 只是看著這剛剛醒來(lái)的世界.
互聯(lián)網(wǎng)