Happily for Boaz, the man did not want to marry Ruth.
讓波阿斯高興的是, 這個人不想娶魯思.
互聯(lián)網(wǎng)
Boaz asked the foreman of his harvesters, " Whose young woman is that? "
5波阿斯 問監(jiān)管收割的仆人說, 那是誰家的女子.
互聯(lián)網(wǎng)
Meanwhile Boaz went up to the town gate and sat there.
波阿斯到了城門,坐在那里,恰巧波阿斯所說的那至近的親屬經(jīng)過.
互聯(lián)網(wǎng)
Boaz in Hebrew means: fleetness , strength.
波阿斯這個名字的意思是; 快速, 力量.
互聯(lián)網(wǎng)
Boaz and Ruth the great - grandparents of king David.
而波阿斯與路得,便是大衛(wèi)王的曾祖父母.
互聯(lián)網(wǎng)
NIV So the kinsman - redeemer said to Boaz ,'Buy it yourself.'And he removed his sandal.
8[和合]那人對波阿斯說: “ 你自己買吧! ” 于是將鞋脫下來了.
互聯(lián)網(wǎng)
Boaz married Ruth the Moabitess about 1120 BC which was in the time of the Jair Judge.
波阿斯和摩押女子路得在大約主前的1120年結(jié)婚,那個時期也正是睚珥作士師的時候.
互聯(lián)網(wǎng)
Boaz took ten of the elders and said, Sit here and they did so.
波阿斯又從本城的長老中揀選了十人,對他們說, 請你們坐在這里.他們就都坐下.
互聯(lián)網(wǎng)
So when the kinsman said to Boaz, Buy it for yourself, he drew off his sandal.
8那親人對波阿斯說, 你自己買罷; 于是將鞋脫下來了.
互聯(lián)網(wǎng)
The one to the south he named Jakin and the one to the north Boaz.
右邊的起名叫雅斤,左邊的起名叫波阿斯.
互聯(lián)網(wǎng)
Although Ruth felt shy about asking Boaz to look after herself and Naomi, she agreed.
盡管魯思對請求波阿斯照顧自己和內(nèi)奧米感到害羞, 但她還是同意了.
互聯(lián)網(wǎng)
Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this?
波阿斯問監(jiān)管收割的仆人說, 那是誰家的女子.
互聯(lián)網(wǎng)