Features of loaword formation are discussed together its semantic evolution in Chinese borrowed from English and Japanese.
針對漢語從英語和日語詞語中吸收的外來詞,討論有關(guān)外來詞的構(gòu)詞特點(diǎn)和語義演變問題。
How to find,detect the change of word sense,and make a model for word sense evolution is the main task of this paper.
如何從錯綜復(fù)雜的詞義變遷中,挖掘詞義演化的基本規(guī)律,準(zhǔn)確發(fā)現(xiàn)詞義的各種變化,并給出量化的分析和建立數(shù)學(xué)模型,是一個急待解決的問題。
Grammaticalization is a very important way in studying semantic change from the perspective of pragmatics and cognition.
語法化理論是從語用和認(rèn)知角度研究語義演變的重要思路,認(rèn)為語義演變遵循著從具體到抽象、從主要詞類到次要詞類、主觀性不斷增強(qiáng)的單向性規(guī)律。
Prototype theory is very important in cognitive linguistics and it plays a key role during the semantic change.
語義演變是所有語言共有的語言現(xiàn)象,語義演變的原因和形式是多種多樣的,原型理論是認(rèn)知語言學(xué)中的重要理論,在語義演化的過程中發(fā)揮著重要的作用,典型性對語義變化有著一定的影響,對語言中一些語言現(xiàn)象具有一定的解釋力。
The word meaning evolution should be studied both synchronically and diachronically,since a survey of word meaning evolution from the ancient times will easily show that it is not as simple as only in the ways of expansion,narrowing,and shift.
對詞義演變的探討要從共時和歷時的角度出發(fā),因?yàn)榭v觀古今詞義的演變不難發(fā)現(xiàn),詞義演變不僅僅是擴(kuò)大、縮小和轉(zhuǎn)移那樣簡單。
It is also a main approach of changing of words meaning.
隱喻不僅是一種修辭手段更是一種思維方式,是人類認(rèn)知、了解世界的重要工具,也是詞義演變的主要方式。