⒈ 公之于眾。
例宣布大赦。
英declare; proclaim; announce;
⒈ 謂公之于眾。
引《周禮·秋官·小司寇》:“乃宣布四方,憲刑禁。”
鄭玄 注:“宣,徧也。憲,表也?!?br />《漢書·司馬遷傳》:“遷 既死后,其書稍出。 宣帝 時, 遷 外孫 平通侯 楊惲 祖述其書,遂宣布焉?!?br />唐 玄奘 《大唐西域記·屈支國》:“國王、大臣謀議國事,訪及高僧,然后宣布?!?br />宋 曾鞏 《請改官制前預(yù)令諸司次比整齊架閣版籍等事》:“今論次已定,宣布有期,四方顒顒,跂足而望?!?br />清 方文 《送陳旻昭御史征兵廣西》詩:“使臣宣布天子言,諸 猺 感奮趨中原?!?br />毛澤東 《中國人民站起來了》:“我們現(xiàn)在是這樣做了。我們團(tuán)結(jié)起來,以人民解放戰(zhàn)爭和人民大革命打倒了內(nèi)外壓迫者,宣布 中華人民共和國 的成立了?!?/span>
⒉ 宣揚(yáng),廣為宣傳。
引《后漢書·李恂傳》:“﹝ 李恂 ﹞后拜侍御史,持節(jié)使 幽州,宣布恩德,慰撫北狄。”
宋 王禹偁 《擬陳王判開封制》:“爾其按千里之提封,觀萬夫之政事,肅清畿旬,考覈?yán)艄?,撫育我黎民,宣布我德化?!?br />《元史·楊惟中傳》:“嵗己未, 世祖 總統(tǒng)東師,奏 惟中 為 江淮京湖南北路 宣撫使,俾建行臺,以先啟行,宣布恩信, 蒙古、漢 軍諸帥并聽節(jié)制?!?br />清 陳康祺 《郎潛紀(jì)聞》卷一:“近十年中,賴 文文忠公 篤棐忠清,宣布威德,五省通商,慬得無事?!?/span>
⒊ 流布;泄漏。
引《宋書·顏竣傳》:“初,沙門 釋僧含 粗有學(xué)義,謂 竣 曰:‘貧道粗見讖記,當(dāng)有真人應(yīng)符,名稱次第,屬在殿下?!?竣 在 彭城 嘗向親人敘之,言遂宣布,聞於 太祖?!?br />宋 歐陽修 《乞出第一札子》:“呂誨 等連章累疏,惡言丑詆。陛下為臣愛惜,留中而不出。 誨 等自寫章疏,宣布中外,今閭巷之人,皆能傳誦。”
清 陳康祺 《燕下鄉(xiāng)脞錄》卷十一:“乾隆 某年,考試差后,有宣布前列詩句者,臺臣密以告,將興獄矣。 高宗 召公問之,公頓首曰:‘如臣即洩漏者?!瘑柡喂剩吭唬骸畷?xí)氣,見佳作必吟哦,或記誦其句,欲訪知為何人手筆,則無意中不免洩漏矣?!?/span>
⒈ 公開告示,使眾人都知道。也作「宣布」。
引《周禮·秋官·小司寇》:「乃宣布于四方,憲刑禁。」
《文選 ·王襃·四子講德論》:「宣布詔書,勞來不怠,令百姓遍曉圣德?!?/span>
近頒發(fā) 發(fā)表 公布 公告 宣告
⒉ 宣揚(yáng)流布?!∫沧鳌感肌?。
引《宋書·卷七五·顏竣傳》:「竣在彭城常向親人敘之,言遂宣布,聞于太 祖?!?br />《文選·王襃·四子講德論》:「所謂中和樂職宣布之詩,益州刺史之所作也?!?/span>
英語to declare, to announce, to proclaim
德語verh?ngt , Ankündigung (S)?, Verkündung (S)?, anmelden (V)?, erkl?ren (V)?, erkl?rt (V)?, verh?ngen (V)?, verkünden (V)?
法語proclamer, annoncer
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號