⒈ 表示抱歉的客套話。
例對不起,我關(guān)上窗子,你不反對吧?
英excuse me; I'm sorry;
⒉ 如果你樂于或愿意——用以表示禮節(jié)、禮貌,或表示強調(diào)之意。
例對不起,請把鹽遞給我。
英if you please;
⒊ 對人有愧。
例對不起,不過我不這樣認為。
英pardon me;
⒋ 原諒沒聽清或沒聽懂。
例對不起,請再說一遍。
⒌ 辜負。
例對不起人民。
英let sb.down; be unworthy of; be unfair to;
⒈ 對人有愧。常用為表示歉意的套語。亦用作帶威脅口吻的話,表示將采取對對方不利的行動。
引《兒女英雄傳》第十七回:“這是你老太太‘黃金入柜’,萬年的大事,要有一點兒不保重,姑娘,我可就對不起你了?!?br />管樺 《女民警》:“王大夫,真是對不起您,這樣大的風雪,黑更半夜把您驚動起來?!?/span>
⒈ 對人表示抱歉。也作「對不住」。
引《文明小史·第四〇回》:「人家尚且替我們那般發(fā)急,我們自己倒明知故犯,也覺對不起人家了。」
反對得起
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請以各學校實際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號