⒈ 大大小小的街道胡同,泛指城里的各處地方。
例吃了早飯,搖個串鈴上街去了,大街小巷亂走一氣。——《老殘游記》
英high streets and back lanes;
⒈ 指各處街巷。
引《水滸傳》第六六回:“正月十五日,上元佳節(jié),好生清明,黃昏月上,六街三市,各處坊隅巷陌,點放花燈,大街小巷,都有社火?!?br />《水滸傳》第六六回:“大街小巷,家家都要點燈?!?/span>
⒈ 泛指城里各處的街巷。
引《老殘游記·第一九回》:「吃了早飯,搖個串鈴上街去了,大街小巷亂走一氣?!?br />《文明小史·第五四回》:「南京城里大街小巷,我那條不認得,還要你們送?你們送我倒不便了?!?/span>
英語great streets and small alleys (idiom)?; everywhere in the city
法語(expr. idiom.)? grandes rues et petites ruelle, des grandes artères aux moindres venelles, partout dans la ville
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請以各學校實際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號