⒈ 認(rèn)真地聽(tīng)取。
例傾聽(tīng)選民的意見(jiàn)。
英listen attentively to;
⒈ 側(cè)著頭聽(tīng)。
引《禮記·曲禮上》:“立不正方,不傾聽(tīng)?!?br />孔穎達(dá) 疏:“不得傾頭屬聽(tīng)左右也?!?br />清 唐甄 《潛書(shū)·居山》:“與之處數(shù)日,見(jiàn)其身如丘山,神如淵水,無(wú)疾言,無(wú)矜色,無(wú)流視,無(wú)傾聽(tīng),以服其靜而自憾未能也?!?/span>
⒉ 細(xì)聽(tīng);認(rèn)真地聽(tīng)。
引南朝 宋 鮑照 《登廬山望石門(mén)》詩(shī):“傾聽(tīng)鳳管賓,緬望釣龍子?!?br />《太平廣記》卷二八一引《河?xùn)|記·獨(dú)孤遐叔》:“滿(mǎn)座傾聽(tīng),諸女郎轉(zhuǎn)面揮涕。”
宋 文天祥 《跋辛龍泉行狀》:“予語(yǔ)以山川風(fēng)俗之故,君離坐傾聽(tīng),若謹(jǐn)識(shí)之?!?br />巴金 《秋》一:“她也專(zhuān)心地在一邊傾聽(tīng)。”
⒈ 側(cè)耳細(xì)聽(tīng)。
引南朝宋·鮑照〈登廬山詩(shī)〉二首之二:「傾聽(tīng)鳳管賓,緬望釣龍子。」
《薛仁貴征遼事略》:「左右兵士引總管至仁貴帳外,側(cè)耳傾聽(tīng)仁貴帳中彈劍作歌?!?/span>
近諦聽(tīng) 聆聽(tīng)
英語(yǔ)to listen attentively
德語(yǔ)anh?ren (V)?, h?ren (V)?
法語(yǔ)écouter avec attention
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書(shū)面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)