⒈ 一千斤金子。
英a thousand jin gold;
⒉ 女兒。用于稱他人的女兒,有尊貴之意。
英daughter;
⒊ 指很多錢,形容富貴。
英wealthy;
⒈ 極言錢財(cái)多。
引《史記·呂不韋列傳》:“呂不韋 者, 陽(yáng)翟 大賈人也。往來(lái)販賤賣貴,家累千金?!?br />三國(guó) 魏 曹植 《名都篇》:“寶劍直千金,被服光且鮮。”
明 李介 《天香閣隨筆》卷二:“君庸 少年裘馬,揮斥千金,負(fù)縱橫捭闔之才,游 長(zhǎng)安 塞外,不得志而死?!?/span>
⒉ 形容貴重。
引《韓非子·外儲(chǔ)說(shuō)右上》:“雖有乎千金之玉巵,至貴,而無(wú)當(dāng),漏,不可盛水,則人孰注漿哉?”
元 郝經(jīng) 《老馬》詩(shī):“垂頭自惜千金骨,伏櫪仍存萬(wàn)里心。”
清 陸以湉 《冷廬雜識(shí)·張夢(mèng)廬》:“公何忍以千金之軀,輕其孤注之?dāng)S耶?”
⒊ 形容富貴。
引《韓非子·難四》:“千金之家,其子不仁,人之急利甚也。”
《史記·貨殖列傳》:“是故 江 淮 以南,無(wú)凍餓之人,亦無(wú)千金之家。”
⒋ 見“千金小姐”。
⒌ 唐 孫思邈 所撰醫(yī)書《千金方》的省稱。 思邈 認(rèn)為人命貴于千金,治人一命,等于施舍千金,故稱。
引宋 陸游 《老學(xué)庵筆記》卷八:“《千金》有一方,用礜石輔以乾薑烏頭之類,名匈奴露宿丹?!?/span>
⒈ 很多的錢財(cái),引申有豪富或珍貴之意。
引《史記·卷一二九·貨殖傳》:「是故江淮以南,無(wú)凍餓之人,亦無(wú)千金之家?!?br />南朝梁·鐘嶸《詩(shī)品·卷上·古詩(shī)》:「文溫以麗,意悲而遠(yuǎn),驚心動(dòng)魄,可謂幾乎一字千金。」
例如:「千金難買」。
⒉ 尊稱他人的女兒。
引《兒女英雄傳·第八回》:「我看姐姐這等細(xì)條條的個(gè)身子,這等嬌娜娜的個(gè)模樣兒,況又是官宦人家的千金,怎生有這般的本領(lǐng),倒要請(qǐng)教!」
英語(yǔ)thousand jin 斤 (pounds)? of gold, money and riches, (honorific)? invaluable (support)?, (honorific)? daughter
德語(yǔ)/Prinzessin/ ( verw?hnte Tochter )? (S)?
法語(yǔ)mille onces d'or, beaucoup d'argent, fille
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)