⒈ 以兩件基本上不相同的事物作比喻的修辭手段。比喻的一種,明顯地用另外的事物來比擬某事物,表示兩者之間的相似關(guān)系。常用“如”、“像”、“似”、“好像”、“像…似的”、“如同”、“好比”等比喻詞。如:魯迅的雜文像匕首、投槍一樣,刺向敵人的心臟。
英simile;
⒈ 明白的比方。
引唐 元稹 《捉捕歌》:“畏君聽未詳,聽客有明喻。”
⒉ 明白地說出。
引清 陳廷焯 《白雨齋詞話》卷六:“婉諷之謂比,明喻則非。”
⒊ 比喻的一種。表明本體事物“像”喻體事物的修辭關(guān)系。本體和喻體之間,一般有喻詞“似”、“若”、“像”、“如同”、“好比”等。如“魯迅 的雜文似匕首,如投槍,直刺敵人的心臟”就是明喻。
⒈ 一種譬喻。凡喻體、喻詞、喻依三者具備的譬喻,稱為「明喻」。如「君子之交淡若水,小人之交甘若醴」一句的「君子之交」是喻體,「若」是喻詞,「水」是喻依。
⒉ 明白指出兩物之間的相似性或比喻關(guān)系的修辭法。相對隱喻而言。
英語simile
德語Gleichnis (S)?
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請以各學(xué)校實際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號