名校網(wǎng)
yǎn ěr dào líng

掩耳盜鈴



拼音yǎn ěr dào líng

注音一ㄢˇ ㄦˇ ㄉㄠˋ ㄌ一ㄥˊ

解釋掩:遮蓋;盜:偷。把耳朵捂住偷鈴鐺;以為自己聽不見;別人也不會(huì)聽見。比喻自欺欺人。

出處戰(zhàn)國(guó) 呂不韋《呂氏春秋 自知》:“百姓有得鐘者,欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù)。以椎毀之,鐘況然有聲??秩寺勚鴬Z己也,遽掩其耳?!?/p>

例子硬把漢奸合法化了,只是掩耳盜鈴的笨拙的把戲。(聞一多《謹(jǐn)防漢奸合法化》)

正音“耳”,不能讀作“ér”。

辨形“鈴”,不能寫作“玲”。

辨析掩耳盜鈴和“自欺欺人”;都有“自己欺騙自己”的意思。但掩耳盜鈴專指“自己欺騙自己”;而“自欺欺人”除了“自己欺騙自己”以外;還有“欺騙別人”的意思。

用法連動(dòng)式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含貶義。

謎語(yǔ)

感情掩耳盜鈴是貶義詞。

繁體掩耳盜鈴

近義自欺欺人、弄巧成拙

反義開誠(chéng)布公

英語(yǔ)play the ostrich

俄語(yǔ)занимáться самообмáном(прятать голову под крыло)

日語(yǔ)耳(みみ)を覆って鈴(すず)を盜(ぬす)む。自己(じこ)をあざむく例(たと)え

德語(yǔ)sich beim Stehlen einer Glocke die Ohren zuhalten(sich selbst betrügen)

法語(yǔ)se faire illusion à soi-même(se leurrer)

掩耳盜鈴:成語(yǔ)接龍順接


“掩耳盜鈴”分字解釋