名校網(wǎng)
shí lái yùn zhuǎn

時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn)



拼音shí lái yùn zhuǎn

注音ㄕˊ ㄌㄞˊ ㄩㄣˋ ㄓㄨㄢˇ

解釋時(shí)代已成過(guò)去;情況有了很大變化。形容境況變好了。

出處清 褚人獲《隋唐演義》:“然后漸漸時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn),建功立業(yè),加官進(jìn)爵,天下后世,無(wú)不贊他的功高一代,羨他的位極人臣,哪知全虧了昔日救他的這位君子?!?/p>

例子時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn),他準(zhǔn)確地掌握了市場(chǎng)信息,使廠里的產(chǎn)品對(duì)路,工廠扭虧為盈。

正音“轉(zhuǎn)”,不能讀作“zhuàn”。

辨析時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn)和“時(shí)通運(yùn)泰”都可以形容“時(shí)運(yùn)好”之意;但時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn)偏重于“來(lái)”和“轉(zhuǎn)”;強(qiáng)調(diào)由壞變好;而“時(shí)通運(yùn)泰”側(cè)重于“通”和“泰”;強(qiáng)調(diào)時(shí)運(yùn)一直很好。

用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ);含褒義。

謎語(yǔ)列車正點(diǎn)起動(dòng)

感情時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn)是褒義詞。

繁體時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn)

近義苦盡甘來(lái)、鴻運(yùn)高照

反義禍不單行、生不逢時(shí)

英語(yǔ)The luck has turned in one's favour.

日語(yǔ)運(yùn)(うん)が向(む)いてくる

“時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn)”分字解釋