拼音hǔ tóu shé wěi
注音ㄏㄨˇ ㄊㄡˊ ㄕㄜˊ ㄨㄟˇ
解釋頭大像老虎一樣;尾巴像蛇一樣細(xì)。比喻做事有始無(wú)終;起初聲勢(shì)很大;后來(lái)勁頭很小。
出處元 康進(jìn)之《李逵負(fù)棘》第二折:“則為你兩頭白面搬興廢,轉(zhuǎn)背言詞說(shuō)是非,這廝狗行狼心,虎頭蛇尾?!?/p>
例子小奇也許會(huì)寫得好,就是她有一個(gè)毛病,“虎頭蛇尾”。(冰心《陶奇的星期日記》)
正音“頭”,不能讀作“tou”;“尾”,不能讀作“yǐ”。
辨析虎頭蛇尾和“有始無(wú)終”;都表示做事情有頭無(wú)尾;不能堅(jiān)持到底。不同在于:①虎頭蛇尾多比喻做事起初聲勢(shì)大;后來(lái)勁頭?。弧坝惺紵o(wú)終”沒(méi)有此意。②虎頭蛇尾是比喻性的;用于強(qiáng)調(diào)不了了之的意思時(shí);“有始無(wú)終”是直陳性的;用于強(qiáng)調(diào)半途而廢的意思時(shí)。
用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ);比喻做事有始無(wú)終。
歇后語(yǔ)大蟲頭長(zhǎng)蟲尾
謎語(yǔ)它;牛馬
感情虎頭蛇尾是中性詞。
繁體虎頭虵尾
近義有始無(wú)終、為德不卒
反義持之以恒、善始善終、全始全終
英語(yǔ)in like a lion,out like a lamb
俄語(yǔ)не довести дéло до концá
日語(yǔ)竜頭蛇尾(りゅうとうたび)
德語(yǔ)Tigerkopf und Schlangenschwanz--groβ anfangen,aber mit nichts enden
法語(yǔ)bien commencer et mal finir(finir en queue de poisson)
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)