拼音bì mén sī guò
注音ㄅ一ˋ ㄇㄣˊ ㄙ ㄍㄨㄛˋ
解釋思:思索;反??;過(guò):過(guò)失;錯(cuò)誤。關(guān)起門來(lái)反省自己的過(guò)失。
出處宋 徐鉉《亞元舍人猥貽佳作因?yàn)殚L(zhǎng)歌聊以為報(bào)》:“閉門思過(guò)謝來(lái)客,知恩省分寬離憂。”
例子小仙自知身獲重罪,追悔莫及,惟有閉門思過(guò),敬聽(tīng)天命。(清 李汝珍《鏡花緣》第六回)
正音“思”,不能讀作“shī”。
辨形“閉”,不能寫作“閑”。
辨析閉門思過(guò)和“反躬自省”;都表示自我反??;但閉門思過(guò)偏重在“關(guān)起門來(lái);不跟別人接觸;獨(dú)自去思考;認(rèn)識(shí)自己的過(guò)失”;語(yǔ)義比后者重;“反躬自省”偏重在“不把責(zé)任推到別人身上;反過(guò)來(lái)檢查自己。”
用法連動(dòng)式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);用于有過(guò)失的人的獨(dú)自反省。
謎語(yǔ)商店停業(yè)整頓;商店停業(yè)檢查
感情閉門思過(guò)是中性詞。
繁體閉門思過(guò)
近義反躬自省、閉閣思過(guò)
反義不思悔改
英語(yǔ)shut oneself up and ponder over one's mistakes
俄語(yǔ)размышлéние о своих ошибках наединé с собóй
日語(yǔ)家に閉じこもつて自分の過(guò)(あやま)ちを反省(はんせい)する
德語(yǔ)hinter verschlossenen Türen über seine Fehler nachdenken
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)