拼音guà yáng tóu mài gǒu ròu
注音ㄍㄨㄚˋ 一ㄤˊ ㄊㄡˊ ㄇㄞˋ ㄍㄡˇ ㄖㄡˋ
解釋比喻以好的名義做幌子,實(shí)際上名不副實(shí)或做壞事。
出處宋 釋惟白《續(xù)傳燈錄》第31卷:“懸羊頭,賣狗肉,知它有甚憑據(jù)?!?/p>
例子我們的組織決不能叫一些掛羊頭賣狗肉的反動(dòng)分子、投機(jī)分子所欺騙。楊沫《青春之歌》第二部第28章
用法復(fù)句式;作謂語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ);指名不副實(shí)。
謎語(yǔ)屠鋪售假
感情掛羊頭賣狗肉是貶義詞。
繁體掛羊頭賣狗肉
近義名不副實(shí)、懸羊頭,賣狗肉
反義名副其實(shí)
英語(yǔ)sail under false colours(to assume a false identity in order to conceal one's true purpose; sell a pig in a poke)
俄語(yǔ)занимáться надувáтельством
日語(yǔ)羊頭狗肉(ようとうくにく),羊頭を掛けて狗肉を売(う)る
德語(yǔ)einen Hammelkopf aushǎngen,aber Hundefleisch verkaufen(Etikettenschwindel treiben)
法語(yǔ)tromper sur la qualité(faire prendre des vessies pour des lanternes)
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書(shū)面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)